యెహెజ్కేలు 8:2 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ యెహెజ్కేలు యెహెజ్కేలు 8 యెహెజ్కేలు 8:2

Ezekiel 8:2
అంతట నేను చూడగా అగ్నిని పోలిన ఆకారము నాకు కనబడెను, నడుము మొదలుకొని దిగువకు అగ్నిమయమైనట్టుగాను, నడుము మొదలుకొని పైకి తేజోమయమైనట్టుగాను, కరుగుచున్న అపరంజియైనట్టుగాను ఆయన నాకు కనబడెను.

Ezekiel 8:1Ezekiel 8Ezekiel 8:3

Ezekiel 8:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins even downward, fire; and from his loins even upward, as the appearance of brightness, as the colour of amber.

American Standard Version (ASV)
Then I beheld, and, lo, a likeness as the appearance of fire; from the appearance of his loins and downward, fire; and from his loins and upward, as the appearance of brightness, as it were glowing metal.

Bible in Basic English (BBE)
And looking, I saw a form like fire; from the middle of his body and down there was fire: and up from the middle of his body a sort of shining, like electrum.

Darby English Bible (DBY)
And I looked, and behold, a likeness as the appearance of fire; from the appearance of his loins and downward, fire; and from his loins and upward, as the appearance of brightness, as the look of glowing brass.

World English Bible (WEB)
Then I saw, and, behold, a likeness as the appearance of fire; from the appearance of his loins and downward, fire; and from his loins and upward, as the appearance of brightness, as it were glowing metal.

Young's Literal Translation (YLT)
and I look, and lo, a likeness as the appearance of fire, from the appearance of His loins and downward -- fire, and from His loins and upward, as the appearance of brightness, as the colour of copper.

Then
I
beheld,
וָאֶרְאֶ֗הwāʾerʾeva-er-EH
and
lo
וְהִנֵּ֤הwĕhinnēveh-hee-NAY
a
likeness
דְמוּת֙dĕmûtdeh-MOOT
appearance
the
as
כְּמַרְאֵהkĕmarʾēkeh-mahr-A
of
fire:
אֵ֔שׁʾēšaysh
appearance
the
from
מִמַּרְאֵ֥הmimmarʾēmee-mahr-A
of
his
loins
מָתְנָ֛יוmotnāywmote-NAV
downward,
even
וּלְמַ֖טָּהûlĕmaṭṭâoo-leh-MA-ta
fire;
אֵ֑שׁʾēšaysh
and
from
his
loins
וּמִמָּתְנָ֣יוûmimmotnāywoo-mee-mote-NAV
even
upward,
וּלְמַ֔עְלָהûlĕmaʿlâoo-leh-MA-la
appearance
the
as
כְּמַרְאֵהkĕmarʾēkeh-mahr-A
of
brightness,
זֹ֖הַרzōharZOH-hahr
as
the
colour
כְּעֵ֥יןkĕʿênkeh-ANE
of
amber.
הַחַשְׁמַֽלָה׃haḥašmalâha-hahsh-MA-la

Cross Reference

యెహెజ్కేలు 1:4
నేను చూడగా ఉత్తర దిక్కునుండి తుపాను వచ్చు చుండెను; మరియు గొప్ప మేఘమును గోళమువలె గుండ్ర ముగా ఉన్న అగ్నియు కనబడెను, కాంతిదానిచుట్టు ఆవరించియుండెను; ఆ అగ్నిలోనుండి కరగబడినదై ప్రజ్వలించుచున్న యపరంజివంటి దొకటి కనబడెను.

యెహెజ్కేలు 1:26
వాటి తలల పైనున్న ఆ మండలముపైన నీల కాంతమయమైన సింహాసనమువంటి దొకటి కనబడెను; మరియు ఆ సింహాసనమువంటి దానిమీద నరస్వరూపి యగు ఒకడు ఆసీనుడైయుండెను.

దానియేలు 7:9
ఇంక సింహాసనములను వేయుట చూచితిని; మహా వృద్ధుడొకడు కూర్చుండెను. ఆయన వస్త్రము హిమము వలె ధవళముగాను, ఆయన తలవెండ్రుకలు శుద్ధమైన గొఱ్ఱబొచ్చువలె తెల్లగాను ఉండెను. ఆయన సింహా సనము అగ్నిజ్వాలలవలె మండుచుండెను; దాని చక్ర ములు అగ్నివలె ఉండెను.

ప్రకటన గ్రంథము 1:14
ఆయన తలయు తలవెండ్రుకలును తెల్లని ఉన్నిని పోలినవై హిమమంత ధవళముగా ఉండెను. ఆయన నేత్రములు అగ్ని జ్వాలవలె ఉండెను;