యెహెజ్కేలు 36:17
నరపుత్రుడా, ఇశ్రాయేలీ యులు తమ దేశములో నివసించి, దుష్ప్రవర్తనచేతను దుష్క్రియలచేతను దానిని అపవిత్రపరచిరి, వారి ప్రవ ర్తన బహిష్టయైన స్త్రీయొక్క అపవిత్రతవలె నా దృష్టికి కనబడుచున్నది.
Son | בֶּן | ben | ben |
of man, | אָדָ֗ם | ʾādām | ah-DAHM |
when the house | בֵּ֤ית | bêt | bate |
of Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
dwelt | יֹשְׁבִ֣ים | yōšĕbîm | yoh-sheh-VEEM |
in | עַל | ʿal | al |
their own land, | אַדְמָתָ֔ם | ʾadmātām | ad-ma-TAHM |
they defiled | וַיְטַמְּא֣וּ | wayṭammĕʾû | vai-ta-meh-OO |
way own their by it | אוֹתָ֔הּ | ʾôtāh | oh-TA |
and by their doings: | בְּדַרְכָּ֖ם | bĕdarkām | beh-dahr-KAHM |
their way | וּבַעֲלִֽילוֹתָ֑ם | ûbaʿălîlôtām | oo-va-uh-lee-loh-TAHM |
was | כְּטֻמְאַת֙ | kĕṭumʾat | keh-toom-AT |
before | הַנִּדָּ֔ה | hanniddâ | ha-nee-DA |
me as the uncleanness | הָיְתָ֥ה | hāytâ | hai-TA |
of a removed woman. | דַרְכָּ֖ם | darkām | dahr-KAHM |
לְפָנָֽי׃ | lĕpānāy | leh-fa-NAI |