Ezekiel 3:26
నేను నీ నాలుక నీ అంగిటికి అంటుకొన జేసెదను.
Ezekiel 3:26 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover: for they are a rebellious house.
American Standard Version (ASV)
and I will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover; for they are a rebellious house.
Bible in Basic English (BBE)
And I will make your tongue fixed to the roof of your mouth, so that you have no voice and may not make protests to them: for they are an uncontrolled people.
Darby English Bible (DBY)
And I will make thy tongue cleave to the roof of thy mouth, that thou shalt be dumb, and shalt not be to them a reprover; for they are a rebellious house.
World English Bible (WEB)
and I will make your tongue cleave to the roof of your mouth, that you shall be mute, and shall not be to them a reprover; for they are a rebellious house.
Young's Literal Translation (YLT)
and thy tongue I cause to cleave unto thy palate, and thou hast been dumb, and art not to them for a reprover, for a rebellious house `are' they.
| And I will make thy tongue | וּלְשֽׁוֹנְךָ֙ | ûlĕšônĕkā | oo-leh-shoh-neh-HA |
| cleave | אַדְבִּ֣יק | ʾadbîq | ad-BEEK |
| to | אֶל | ʾel | el |
| the roof of thy mouth, | חִכֶּ֔ךָ | ḥikkekā | hee-KEH-ha |
| dumb, be shalt thou that | וְנֶֽאֱלַ֔מְתָּ | wĕneʾĕlamtā | veh-neh-ay-LAHM-ta |
| and shalt not | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| be | תִֽהְיֶ֥ה | tihĕye | tee-heh-YEH |
| reprover: a them to | לָהֶ֖ם | lāhem | la-HEM |
| לְאִ֣ישׁ | lĕʾîš | leh-EESH | |
| for | מוֹכִ֑יחַ | môkîaḥ | moh-HEE-ak |
| they | כִּ֛י | kî | kee |
| are a rebellious | בֵּ֥ית | bêt | bate |
| house. | מְרִ֖י | mĕrî | meh-REE |
| הֵֽמָּה׃ | hēmmâ | HAY-ma |
Cross Reference
యెహెజ్కేలు 24:27
నేను యెహోవానై యున్నానని వారు తెలిసికొనునట్లు నీవు ఈ రీతిని వారికి సూచనగా ఉందువు.
లూకా సువార్త 1:20
మరియు నా మాటలు వాటికాలమందు నెరవేరును; నీవు వాటిని నమ్మలేదు గనుక ఈ సంగతులు జరుగు దినము వరకు నీవు మాటలాడక మౌనివై యుందువని అతనితో చెప్పెను.
మీకా 3:6
మీకు దర్శ నము కలుగకుండ రాత్రికమ్మును, సోదె చెప్పకుండ మీకు చీకటి కలుగును; ఇట్టి ప్రవక్తలకు సూర్యుడు కనబడకుండ అస్తమించును, పగలు చీకటిపడును
ఆమోసు 8:11
రాబోవు దినము లందు దేశములో నేను క్షామము పుట్టింతును; అది అన్న పానములు లేకపోవుటచేత కలుగు క్షామముకాక యెహోవా మాటను వినకపోవుటవలన కలుగు క్షామముగా ఉండును; ఇదే యెహోవా వాక్కు.
ఆమోసు 5:10
అయితే గుమ్మములో నిలిచి బుద్ధి చెప్పువారి మీద జనులు పగపట్టుదురు; యథార్థ ముగా మాటలాడు వారిని అసహ్యించుకొందురు.
హొషేయ 4:17
ఎఫ్రాయిము విగ్రహములతో కలసికొనెను, వానిని ఆలాగుననే యుండనిమ్ము.
యెహెజ్కేలు 2:3
ఆయన నాతో ఇట్లనెనునరపుత్రుడా, నా మీద తిరుగుబాటు చేసిన జనులయొద్దకు ఇశ్రాయేలీయుల యొద్దకు నిన్ను పంపుచున్నాను; వారును వారి పితరులును నేటివరకును నామీద తిరుగుబాటు చేసినవారు.
విలాపవాక్యములు 2:9
పట్టణపు గవునులు భూమిలోనికి క్రుంగిపోయెను దాని అడ్డగడియలను ఆయన తుత్తునియలుగా కొట్టి పాడు చేసెను దాని రాజును అధికారులును అన్యజనులలోనికి పోయి యున్నారు అచ్చట వారికి ధర్మశాస్త్రము లేకపోయెను యెహోవా ప్రత్యక్షత దాని ప్రవక్తలకు కలుగుట లేదు.
యిర్మీయా 1:17
కాబట్టి నీవు నడుముకట్టు కొని నిలువబడి నేను నీకాజ్ఞాపించునదంతయు వారికి ప్రకటనచేయుము; భయపడకుము లేదా నేను వారి యెదుట నీకు భయము పుట్టింతును.
యెషయా గ్రంథము 1:2
యెహోవా మాటలాడుచున్నాడు ఆకాశమా, ఆలకించుము; భూమీ, చెవియొగ్గుము. నేను పిల్లలను పెంచి గొప్పవారినిగా చేసితిని వారు నామీద తిరుగబడియున్నారు.
కీర్తనల గ్రంథము 137:6
నేను నిన్ను జ్ఞాపకము చేసికొననియెడల, నా ముఖ్య సంతోషముకంటె నేను యెరూషలేమును హెచ్చుగా ఎంచనియెడల నా నాలుక నా అంగిటికి అంటుకొనును గాక.
కీర్తనల గ్రంథము 51:15
ప్రభువా, నా నోరు నీ స్తుతిని ప్రచురపరచునట్లు నా పెదవులను తెరువుము.
కీర్తనల గ్రంథము 36:11
గర్విష్ఠుల పాదమును నా మీదికి రానియ్యకుము భక్తిహీనుల చేతిని నన్ను పారదోలనియ్యకుము.