సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 12:17
దావీదు ఉప వాసముండి లోపలికి పోయి రాత్రి అంతయు నేలపడి యుండి బిడ్డకొరకు దేవుని బతిమాలగా, ఇంటిలో ఎన్నిక యైనవారు లేచి అతనిని నేలనుండి లేవనెత్తుటకు వచ్చిరిగాని అతడు సమ్మతింపక వారితోకూడ భోజనము చేయక యుండెను.
And the elders | וַיָּקֻ֜מוּ | wayyāqumû | va-ya-KOO-moo |
of his house | זִקְנֵ֤י | ziqnê | zeek-NAY |
arose, | בֵיתוֹ֙ | bêtô | vay-TOH |
and went to | עָלָ֔יו | ʿālāyw | ah-LAV |
up him raise to him, | לַֽהֲקִימ֖וֹ | lahăqîmô | la-huh-kee-MOH |
from | מִן | min | meen |
the earth: | הָאָ֑רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
but he would | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
not, | אָבָ֔ה | ʾābâ | ah-VA |
neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
did he eat | בָרָ֥א | bārāʾ | va-RA |
bread | אִתָּ֖ם | ʾittām | ee-TAHM |
with | לָֽחֶם׃ | lāḥem | LA-hem |