2 కొరింథీయులకు 10:15
మేము మేరకు మించి యితరుల ప్రయాసఫలములలో భాగస్థులమనుకొని అతిశయ పడము. మీ విశ్వాసము అభివృద్ధియైనకొలది మాకనుగ్ర హింపబడిన మేరలకు లోపలనే సువార్త మరి విశేషముగా వ్యాపింపజేయుచు,
Not | οὐκ | ouk | ook |
boasting | εἰς | eis | ees |
of | τὰ | ta | ta |
things | ἄμετρα | ametra | AH-may-tra |
without our measure, | καυχώμενοι | kauchōmenoi | kaf-HOH-may-noo |
of is, that | ἐν | en | ane |
other men's | ἀλλοτρίοις | allotriois | al-loh-TREE-oos |
labours; | κόποις | kopois | KOH-poos |
but | ἐλπίδα | elpida | ale-PEE-tha |
having | δὲ | de | thay |
hope, | ἔχοντες | echontes | A-hone-tase |
is your when | αὐξανομένης | auxanomenēs | af-ksa-noh-MAY-nase |
τῆς | tēs | tase | |
faith | πίστεως | pisteōs | PEE-stay-ose |
increased, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
enlarged be shall we that | ἐν | en | ane |
by | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
you | μεγαλυνθῆναι | megalynthēnai | may-ga-lyoon-THAY-nay |
according | κατὰ | kata | ka-TA |
to | τὸν | ton | tone |
our | κανόνα | kanona | ka-NOH-na |
ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE | |
rule | εἰς | eis | ees |
abundantly, | περισσείαν | perisseian | pay-rees-SEE-an |