దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 32:29
మరియు దేవుడు అతనికి అతి విస్తారమైన కలిమి దయచేసినందున పట్టణములను విస్తారమైన గొఱ్ఱలమందలను పసులమందలను అతడు సంపాదించెను.
Moreover he provided | וְעָרִים֙ | wĕʿārîm | veh-ah-REEM |
him cities, | עָ֣שָׂה | ʿāśâ | AH-sa |
possessions and | ל֔וֹ | lô | loh |
of flocks | וּמִקְנֵה | ûmiqnē | oo-meek-NAY |
herds and | צֹ֥אן | ṣōn | tsone |
in abundance: | וּבָקָ֖ר | ûbāqār | oo-va-KAHR |
for | לָרֹ֑ב | lārōb | la-ROVE |
God | כִּ֤י | kî | kee |
given had | נָֽתַן | nātan | NA-tahn |
him substance | לוֹ֙ | lô | loh |
very | אֱלֹהִ֔ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
much. | רְכ֖וּשׁ | rĕkûš | reh-HOOSH |
רַ֥ב | rab | rahv | |
מְאֹֽד׃ | mĕʾōd | meh-ODE |