సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 20:11
అందుకు యోనాతానుపొలము లోనికి వెళ్లుదము రమ్మనగా, ఇద్దరును పొలములోనికి పోయిరి.
And Jonathan | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | יְהֽוֹנָתָן֙ | yĕhônātān | yeh-hoh-na-TAHN |
unto | אֶל | ʾel | el |
David, | דָּוִ֔ד | dāwid | da-VEED |
Come, | לְכָ֖ה | lĕkâ | leh-HA |
out go us let and | וְנֵצֵ֣א | wĕnēṣēʾ | veh-nay-TSAY |
field. the into | הַשָּׂדֶ֑ה | haśśāde | ha-sa-DEH |
And they went out | וַיֵּֽצְא֥וּ | wayyēṣĕʾû | va-yay-tseh-OO |
both | שְׁנֵיהֶ֖ם | šĕnêhem | sheh-nay-HEM |
of them into the field. | הַשָּׂדֶֽה׃ | haśśāde | ha-sa-DEH |