సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 10:1
అప్పుడు సమూయేలు తైలపు బుడ్డి పట్టుకొని సౌలు తలమీద తైలముపోసి అతని ముద్దు పెట్టుకొనియెహోవా నిన్ను అభిషేకించి తన స్వాస్థ్యముమీద అధిపతిగా నియమించియున్నాడు అని చెప్పి యీలాగు సెలవిచ్చెను
Then Samuel | וַיִּקַּ֨ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
took | שְׁמוּאֵ֜ל | šĕmûʾēl | sheh-moo-ALE |
אֶת | ʾet | et | |
a vial | פַּ֥ךְ | pak | pahk |
of oil, | הַשֶּׁ֛מֶן | haššemen | ha-SHEH-men |
poured and | וַיִּצֹ֥ק | wayyiṣōq | va-yee-TSOKE |
it upon | עַל | ʿal | al |
his head, | רֹאשׁ֖וֹ | rōʾšô | roh-SHOH |
and kissed | וַיִּשָּׁקֵ֑הוּ | wayyiššāqēhû | va-yee-sha-KAY-hoo |
said, and him, | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Is it not | הֲל֗וֹא | hălôʾ | huh-LOH |
because | כִּֽי | kî | kee |
the Lord | מְשָׁחֲךָ֧ | mĕšāḥăkā | meh-sha-huh-HA |
anointed hath | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
thee to be captain | עַל | ʿal | al |
over | נַֽחֲלָת֖וֹ | naḥălātô | na-huh-la-TOH |
his inheritance? | לְנָגִֽיד׃ | lĕnāgîd | leh-na-ɡEED |