1 Corinthians 1:24
ఆయన యూదులకు ఆటంకము గాను అన్యజనులకు వెఱ్ఱితనముగాను ఉన్నాడు; గాని యూదులకేమి, గ్రీసుదేశస్థులకేమి, పిలువబడినవారికే క్రీస్తు దేవుని శక్తియును దేవుని జ్ఞానమునై యున్నాడు.
1 Corinthians 1:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
American Standard Version (ASV)
but unto them that are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
Bible in Basic English (BBE)
But to those of God's selection, Jews and Greeks, Christ is the power and the wisdom of God.
Darby English Bible (DBY)
but to those that [are] called, both Jews and Greeks, Christ God's power and God's wisdom.
World English Bible (WEB)
but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God.
Young's Literal Translation (YLT)
and to those called -- both Jews and Greeks -- Christ the power of God, and the wisdom of God,
| But | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
| unto them | δὲ | de | thay |
| which | τοῖς | tois | toos |
| called, are | κλητοῖς | klētois | klay-TOOS |
| both | Ἰουδαίοις | ioudaiois | ee-oo-THAY-oos |
| Jews | τε | te | tay |
| and | καὶ | kai | kay |
| Greeks, | Ἕλλησιν | hellēsin | ALE-lay-seen |
| Christ | Χριστὸν | christon | hree-STONE |
| the power | θεοῦ | theou | thay-OO |
| of God, | δύναμιν | dynamin | THYOO-na-meen |
| and | καὶ | kai | kay |
| the wisdom | θεοῦ | theou | thay-OO |
| of God. | σοφίαν· | sophian | soh-FEE-an |
Cross Reference
1 కొరింథీయులకు 1:30
అయితే ఆయన మూలముగా మీరు క్రీస్తుయేసు నందున్నారు.
కొలొస్సయులకు 2:3
బుద్ధి జ్ఞానముల సర్వ సంపదలు ఆయనయందే గుప్తములైయున్నవి.
1 కొరింథీయులకు 1:18
సిలువనుగూర్చిన వార్త, నశించుచున్న వారికి వెఱ్ఱి తనము గాని రక్షింపబడుచున్న మనకు దేవుని శక్తి.
రోమీయులకు 8:28
దేవుని ప్రేమించువారికి, అనగా ఆయన సంకల్పముచొప్పున పిలువబడినవారికి, మేలుకలుగుటకై సమస్తమును సమకూడి జరుగుచున్నవని యెరుగుదుము.
1 కొరింథీయులకు 1:9
మన ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు అను తన కుమారుని సహవాసమునకు మిమ్మును పిలిచిన దేవుడు నమ్మతగిన వాడు.
రోమీయులకు 1:16
సువార్తను గూర్చి నేను సిగ్గుపడువాడను కాను. ఏలయనగా నమ్ము ప్రతివానికి, మొదట యూదునికి, గ్రీసుదేశస్థునికి కూడ రక్షణ కలుగజేయుటకు అది దేవుని శక్తియై యున్నది.
రోమీయులకు 1:4
దేవుడు తన కుమారుడును మన ప్రభువునైన యేసుక్రీస్తు విషయమైన ఆ సువార్తను పరిశుద్ధ లేఖనముల యందు తన ప్రవక్తలద్వారా ముందు వాగ్దానముచేసెను.
లూకా సువార్త 11:49
అందుచేత దేవుని జ్ఞానము చెప్పిన దేమనగానేను వారియొద్దకు ప్రవక్తలను అపొస్తలులను పంపుదును.
లూకా సువార్త 7:35
అయినను జ్ఞానము జ్ఞానమని దాని సంబంధులందరినిబట్టి1 తీర్పుపొందుననెను.
సామెతలు 8:22
పూర్వకాలమందు తన సృష్ట్యారంభమున తన కార్య ములలో ప్రథమమైనదానిగా యెహోవా నన్ను కలుగజేసెను.
1 కొరింథీయులకు 1:2
కొరింథులోనున్న దేవుని సంఘమునకు, అనగా క్రీస్తుయేసునందు పరిశుద్ధపరచబడినవారై పరి శుద్ధులుగా ఉండుటకు పిలువబడినవారికిని, వారికిని మనకును ప్రభువుగా ఉన్న మన ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు నామమున ప్రతిస్థలములో ప్రార్థించువారికందరికిని శుభమని చెప్పి వ్రాయునది.
రోమీయులకు 9:24
అన్యజనములలో నుండియు ఆయన పిలిచిన మనయెడల, తన మహిమై శ్వర్యము కనుపరచవలెననియున్న నేమి?
సామెతలు 8:1
జ్ఞానము ఘోషించుచున్నది వివేచన తన స్వరమును వినిపించుచున్నది