Revelation 1:10
ప్రభువు దినమందు ఆత్మ వశుడనై యుండగా బూరధ్వనివంటి గొప్పస్వరము
Revelation 1:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
I was in the Spirit on the Lord's day, and heard behind me a great voice, as of a trumpet,
American Standard Version (ASV)
I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet
Bible in Basic English (BBE)
I was in the Spirit on the Lord's day, and a great voice at my back, as of a horn, came to my ears,
Darby English Bible (DBY)
I became in [the] Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a great voice as of a trumpet,
World English Bible (WEB)
I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice, like a trumpet
Young's Literal Translation (YLT)
I was in the Spirit on the Lord's-day, and I heard behind me a great voice, as of a trumpet, saying,
| I was | ἐγενόμην | egenomēn | ay-gay-NOH-mane |
| in | ἐν | en | ane |
| the Spirit | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
| on | ἐν | en | ane |
| the | τῇ | tē | tay |
| Lord's | κυριακῇ | kyriakē | kyoo-ree-ah-KAY |
| day, | ἡμέρᾳ | hēmera | ay-MAY-ra |
| and | καὶ | kai | kay |
| heard | ἤκουσα | ēkousa | A-koo-sa |
| behind | ὀπίσω | opisō | oh-PEE-soh |
| me | μου | mou | moo |
| a great | φωνὴν | phōnēn | foh-NANE |
| voice, | μεγάλην | megalēn | may-GA-lane |
| as | ὡς | hōs | ose |
| of a trumpet, | σάλπιγγος | salpingos | SAHL-peeng-gose |
Cross Reference
ప్రకటన గ్రంథము 17:3
అప్పుడతడు ఆత్మవశుడనైన నన్ను అరణ్యమునకు కొనిపోగా, దేవ దూషణ నామములతో నిండుకొని, యేడు తలలును పది కొమ్ములునుగల ఎఱ్ఱని మృగముమీద కూర్చుండిన యొక స్త్రీని చూచితిని
ప్రకటన గ్రంథము 21:10
ఆత్మవశుడనైయున్న నన్ను యెత్తయిన గొప్ప పర్వతముమీదికి కొనిపోయి, యెరూషలేము అను పరిశుద్ధ పట్టణము దేవుని మహిమగలదై పరలోక మందున్న దేవుని యొద్దనుండి దిగివచ్చుట నాకు చూపెను.
ప్రకటన గ్రంథము 4:1
ఈ సంగతులు జరిగిన తరువాత నేను చూడగా, అదిగో పరలోకమందు ఒక తలుపు తెరువబడియుండెను. మరియు నేను మొదట వినిన స్వరము బూరధ్వనివలె నాతో మాటలాడగా వింటిని. ఆ మాటలాడినవాడుఇక్కడికి ఎక్కిరమ్ము; ఇకమీదట జరుగవలసినవాటిని నీకు కనుపరచెదననెను
అపొస్తలుల కార్యములు 20:7
ఆదివారమున మేము రొట్టె విరుచుటకు కూడినప్పుడు, పౌలు మరునాడు వెళ్లనైయుండి, వారితో ప్రసంగించుచు అర్ధరాత్రివరకు విస్తరించి మాటలాడుచుండెను.
మత్తయి సువార్త 22:43
అందుకాయనఆలా గైతే నేను నీ శత్రువులను నీ పాదముల క్రింద ఉంచువరకు
2 కొరింథీయులకు 12:2
క్రీస్తునందున్న యొక మనుష్యుని నేనెరుగుదును. అతడు పదునాలుగు సంవత్సరములక్రిందట మూడవ ఆకాశమునకు కొనిపోబడెను; అతడు శరీరముతో కొనిపోబడెనో నేనెరుగను, శరీరములేక కొనిపోబడెనో నేనెరుగను, అది దేవునికే తెలియును.
అపొస్తలుల కార్యములు 10:10
అతడు మిక్కిలి ఆకలిగొని భోజనము చేయగోరెను; ఇంటివారు సిద్ధము చేయుచుండగా అతడు పరవశుడై
ప్రకటన గ్రంథము 10:3
సింహము గర్జించునట్లు గొప్ప శబ్దముతో ఆర్భటించెను. ఆయన ఆర్భటించినప్పుడు ఏడు ఉరుములు వాటివాటి శబ్దములు పలికెను.
1 కొరింథీయులకు 16:2
నేను వచ్చినప్పుడు చందా పోగుచేయకుండ ప్రతి ఆది వారమున మీలో ప్రతివాడును తాను వర్ధిల్లిన కొలది తనయొద్ద కొంత సొమ్ము నిలువ చేయవలెను.
యోహాను సువార్త 20:19
ఆదివారము సాయంకాలమున శిష్యులు యూదులకు భయపడి, తాము కూడియున్న యింటి తలుపులు మూసి కొనియుండగా యేసు వచ్చి మధ్యను నిలిచిమీకు సమాధానము కలుగునుగాక అని వారితో చెప్పెను.
యోహాను సువార్త 20:26
ఎనిమిది దినములైన తరువాత ఆయన శిష్యులు మరల లోపల ఉన్నప్పుడు తోమా వారితో కూడ ఉండెను. తలుపులు మూయబడియుండగా యేసు వచ్చి మధ్యను నిలిచిమీకు సమాధానము కలుగును గాక అనెను.