-
הַ֥לְלוּ ye HAHL-loo יָ֨הּ׀ the ya אוֹדֶ֣ה Lord. oh-DEH יְ֭הוָה I YEH-va בְּכָל will beh-HAHL לֵבָ֑ב praise lay-VAHV בְּס֖וֹד the beh-SODE יְשָׁרִ֣ים Lord yeh-sha-REEM וְעֵדָֽה׃ with veh-ay-DA -
גְּ֭דֹלִים works ɡEH-doh-leem מַעֲשֵׂ֣י of ma-uh-SAY יְהוָ֑ה the yeh-VA דְּ֝רוּשִׁ֗ים Lord DEH-roo-SHEEM לְכָל are leh-HAHL חֶפְצֵיהֶֽם׃ great, hef-tsay-HEM -
הוֹד work hode וְהָדָ֥ר is veh-ha-DAHR פָּֽעֳל֑וֹ honourable pa-oh-LOH וְ֝צִדְקָת֗וֹ and VEH-tseed-ka-TOH עֹמֶ֥דֶת glorious: oh-MEH-det לָעַֽד׃ and la-AD -
זֵ֣כֶר hath ZAY-her עָ֭שָׂה made AH-sa לְנִפְלְאוֹתָ֑יו his leh-neef-leh-oh-TAV חַנּ֖וּן wonderful HA-noon וְרַח֣וּם works veh-ra-HOOM יְהוָֽה׃ to yeh-VA -
טֶ֭רֶף hath TEH-ref נָתַ֣ן given na-TAHN לִֽירֵאָ֑יו meat lee-ray-AV יִזְכֹּ֖ר unto yeez-KORE לְעוֹלָ֣ם them leh-oh-LAHM בְּרִיתֽוֹ׃ that beh-ree-TOH -
כֹּ֣חַ hath KOH-ak מַ֭עֲשָׂיו shewed MA-uh-sav הִגִּ֣יד his hee-ɡEED לְעַמּ֑וֹ people leh-AH-moh לָתֵ֥ת the la-TATE לָ֝הֶ֗ם power LA-HEM נַחֲלַ֥ת of na-huh-LAHT גּוֹיִֽם׃ his ɡoh-YEEM -
מַעֲשֵׂ֣י works ma-uh-SAY יָ֭דָיו of YA-dav אֱמֶ֣ת his ay-MET וּמִשְׁפָּ֑ט hands oo-meesh-PAHT נֶ֝אֱמָנִ֗ים are NEH-ay-ma-NEEM כָּל verity kahl פִּקּוּדָֽיו׃ and pee-koo-DAIV -
סְמוּכִ֣ים stand seh-moo-HEEM לָעַ֣ד fast la-AD לְעוֹלָ֑ם for leh-oh-LAHM עֲ֝שׂוּיִ֗ם ever UH-soo-YEEM בֶּאֱמֶ֥ת and beh-ay-MET וְיָשָֽׁר׃ ever, veh-ya-SHAHR -
פְּד֤וּת׀ sent peh-DOOT שָׁ֘לַ֤ח redemption SHA-LAHK לְעַמּ֗וֹ unto leh-AH-moh צִוָּֽה his tsee-WA לְעוֹלָ֥ם people: leh-oh-LAHM בְּרִית֑וֹ he beh-ree-TOH קָד֖וֹשׁ hath ka-DOHSH וְנוֹרָ֣א commanded veh-noh-RA שְׁמֽוֹ׃ his sheh-MOH -
רֵ֘אשִׁ֤ית fear RAY-SHEET חָכְמָ֨ה׀ of hoke-MA יִרְאַ֬ת the yeer-AT יְהוָ֗ה Lord yeh-VA שֵׂ֣כֶל is SAY-hel ט֭וֹב the tove לְכָל beginning leh-HAHL עֹשֵׂיהֶ֑ם of oh-say-HEM תְּ֝הִלָּת֗וֹ wisdom: TEH-hee-la-TOH עֹמֶ֥דֶת a oh-MEH-det לָעַֽד׃ good la-AD
Psalm 111 interlinear in Telugu
Interlinear verses Psalm 111