Job 31:38
నా భూమి నామీద మొఱ్ఱపెట్టినయెడలను దాని చాళ్లు ఏకమై యేడ్చినయెడల
Job 31:38 in Other Translations
King James Version (KJV)
If my land cry against me, or that the furrows likewise thereof complain;
American Standard Version (ASV)
If my land crieth out against me, And the furrows thereof weep together;
Bible in Basic English (BBE)
If my land has made an outcry against me, or the ploughed earth has been in sorrow;
Darby English Bible (DBY)
If my land cry out against me, and its furrows weep together;
Webster's Bible (WBT)
If my land crieth against me, or its furrows likewise complain;
World English Bible (WEB)
If my land cries out against me, And the furrows of it weep together;
Young's Literal Translation (YLT)
If against me my land doth cry out, And together its furrows weep,
| If | אִם | ʾim | eem |
| my land | עָ֭לַי | ʿālay | AH-lai |
| cry | אַדְמָתִ֣י | ʾadmātî | ad-ma-TEE |
| against | תִזְעָ֑ק | tizʿāq | teez-AK |
| furrows the that or me, | וְ֝יַ֗חַד | wĕyaḥad | VEH-YA-hahd |
| likewise | תְּלָמֶ֥יהָ | tĕlāmêhā | teh-la-MAY-ha |
| thereof complain; | יִבְכָּיֽוּן׃ | yibkāywwn | yeev-KAI-wn |
Cross Reference
యోబు గ్రంథము 20:27
ఆకాశము వారి దోషమును బయలుపరచునుభూమి వారిమీదికి లేచును.
కీర్తనల గ్రంథము 65:13
పచ్చికపట్లు మందలను వస్త్రమువలె ధరించియున్నవి. లోయలు సస్యములతో కప్పబడియున్నవి అన్నియు సంతోషధ్వని చేయుచున్నవి అన్నియు గానము చేయుచున్నవి.
హబక్కూకు 2:11
గోడలలోని రాళ్లు మొఱ్ఱ పెట్టుచున్నవి, దూలములు వాటికి ప్రత్యు త్తర మిచ్చుచున్నవి.
యాకోబు 5:4
ఇదిగో మీ చేలు కోసిన పనివారికియ్యక, మీరు మోసముగా బిగపట్టిన కూలి మొఱ్ఱపెట్టుచున్నది. మీ కోతవారి కేకలు సైన్యములకు అధిపతియగు ప్రభువు యొక్క చెవులలో చొచ్చియున్నవి.