Isaiah 59:5 in Telugu

Telugu Telugu Bible Isaiah Isaiah 59 Isaiah 59:5

Isaiah 59:5
వారు మిడునాగుల గుడ్లను పొదుగుదురు సాలెపురుగు వల నేయుదురు ఆ గుడ్లు తినువాడు చచ్చును వాటిలో ఒకదానిని ఎవడైన త్రొక్కినయెడల విష సర్పము పుట్టును.

Isaiah 59:4Isaiah 59Isaiah 59:6

Isaiah 59:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
They hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.

American Standard Version (ASV)
They hatch adders' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth; and that which is crushed breaketh out into a viper.

Bible in Basic English (BBE)
They give birth to snake's eggs, and make spider's threads: whoever takes their eggs for food comes to his death, and the egg which is crushed becomes a poison-snake.

Darby English Bible (DBY)
They hatch serpents' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.

World English Bible (WEB)
They hatch adders' eggs, and weave the spider's web: he who eats of their eggs dies; and that which is crushed breaks out into a viper.

Young's Literal Translation (YLT)
Eggs of a viper they have hatched, And webs of a spider they weave, Whoso is eating their eggs doth die, And the crushed hatcheth a viper.

They
hatch
בֵּיצֵ֤יbêṣêbay-TSAY
cockatrice'
צִפְעוֹנִי֙ṣipʿôniytseef-oh-NEE
eggs,
בִּקֵּ֔עוּbiqqēʿûbee-KAY-oo
and
weave
וְקוּרֵ֥יwĕqûrêveh-koo-RAY
spider's
the
עַכָּבִ֖ישׁʿakkābîšah-ka-VEESH
web:
יֶאֱרֹ֑גוּyeʾĕrōgûyeh-ay-ROH-ɡoo
he
that
eateth
הָאֹכֵ֤לhāʾōkēlha-oh-HALE
eggs
their
of
מִבֵּֽיצֵיהֶם֙mibbêṣêhemmee-bay-tsay-HEM
dieth,
יָמ֔וּתyāmûtya-MOOT
crushed
is
which
that
and
וְהַזּוּרֶ֖הwĕhazzûreveh-ha-zoo-REH
breaketh
out
תִּבָּקַ֥עtibbāqaʿtee-ba-KA
into
a
viper.
אֶפְעֶֽה׃ʾepʿeef-EH

Cross Reference

యోబు గ్రంథము 8:14
అతడు ఆశ్రయించునది సాలెపురుగు పట్టే.

సామెతలు 23:32
పిమ్మట అది సర్పమువలె కరచును కట్లపామువలె కాటువేయును.

యెషయా గ్రంథము 14:29
ఫిలిష్తియా, నిన్ను కొట్టిన దండము తుత్తునియలుగా విరువబడెనని అంతగా సంతోషింపకుము సర్పబీజమునుండి మిడునాగు పుట్టును దాని ఫలము ఎగురు సర్పము.

మత్తయి సువార్త 3:7
అతడు పరిసయ్యుల లోను, సద్దూకయ్యులలోను, అనేకులు బాప్తిస్మము పొందవచ్చుట చూచి సర్పసంతానమా, రాబోవు ఉగ్ర తను తప్పించుకొనుటకు మీకు బుద్ధి చెప్పినవాడెవడు? మారుమన

మత్తయి సువార్త 12:34
సర్పసంతానమా, మీరు చెడ్డవారైయుండి ఏలాగు మంచి మాటలు పలుకగలరు? హృదయమందు నిండియుండు దానినిబట్టి నోరు మాటలాడును గదా.