-
בַּיּ֣וֹם that BA-yome הַה֔וּא day ha-HOO יוּשַׁ֥ר shall yoo-SHAHR הַשִּׁיר this ha-SHEER הַזֶּ֖ה song ha-ZEH בְּאֶ֣רֶץ be beh-EH-rets יְהוּדָ֑ה sung yeh-hoo-DA עִ֣יר in eer עָז the az לָ֔נוּ land LA-noo יְשׁוּעָ֥ה of yeh-shoo-AH יָשִׁ֖ית Judah; ya-SHEET חוֹמ֥וֹת We hoh-MOTE וָחֵֽל׃ have va-HALE -
פִּתְח֖וּ ye peet-HOO שְׁעָרִ֑ים the sheh-ah-REEM וְיָבֹ֥א gates, veh-ya-VOH גוֹי that ɡoy צַדִּ֖יק the tsa-DEEK שֹׁמֵ֥ר righteous shoh-MARE אֱמֻנִֽים׃ nation ay-moo-NEEM -
יֵ֣צֶר wilt YAY-tser סָמ֔וּךְ keep sa-MOOK תִּצֹּ֖ר him tee-TSORE שָׁל֣וֹם׀ in sha-LOME שָׁל֑וֹם perfect sha-LOME כִּ֥י peace, kee בְךָ֖ whose veh-HA בָּטֽוּחַ׃ mind ba-TOO-ak -
בִּטְח֥וּ ye beet-HOO בַֽיהוָ֖ה in vai-VA עֲדֵי the uh-DAY עַ֑ד Lord ad כִּ֚י for kee בְּיָ֣הּ ever: beh-YA יְהוָ֔ה yeh-VA צ֖וּר for tsoor עוֹלָמִֽים׃ in oh-la-MEEM -
כִּ֤י he kee הֵשַׁח֙ bringeth hay-SHAHK יֹשְׁבֵ֣י down yoh-sheh-VAY מָר֔וֹם them ma-ROME קִרְיָ֖ה that keer-YA נִשְׂגָּבָ֑ה dwell nees-ɡa-VA יַשְׁפִּילֶ֤נָּה on yahsh-pee-LEH-na יַשְׁפִּילָהּ֙ high; yahsh-pee-LA עַד the ad אֶ֔רֶץ lofty EH-rets יַגִּיעֶ֖נָּה city, ya-ɡee-EH-na עַד he ad עָפָֽר׃ layeth ah-FAHR -
תִּרְמְסֶ֖נָּה foot teer-meh-SEH-na רָ֑גֶל shall RA-ɡel רַגְלֵ֥י tread rahɡ-LAY עָנִ֖י it ah-NEE פַּעֲמֵ֥י down, pa-uh-MAY דַלִּֽים׃ even da-LEEM -
אֹ֥רַח way OH-rahk לַצַּדִּ֖יק of la-tsa-DEEK מֵֽישָׁרִ֑ים the may-sha-REEM יָשָׁ֕ר just ya-SHAHR מַעְגַּ֥ל is ma-ɡAHL צַדִּ֖יק uprightness: tsa-DEEK תְּפַלֵּֽס׃ thou, teh-fa-LASE -
אַ֣ף in af אֹ֧רַח the OH-rahk מִשְׁפָּטֶ֛יךָ way meesh-pa-TAY-ha יְהוָ֖ה of yeh-VA קִוִּינ֑וּךָ thy kee-wee-NOO-ha לְשִׁמְךָ֥ judgments, leh-sheem-HA וּֽלְזִכְרְךָ֖ O oo-leh-zeek-reh-HA תַּאֲוַת Lord, ta-uh-VAHT נָֽפֶשׁ׃ have NA-fesh -
נַפְשִׁ֤י my nahf-SHEE אִוִּיתִ֙ךָ֙ soul ee-wee-TEE-HA בַּלַּ֔יְלָה have ba-LA-la אַף I af רוּחִ֥י desired roo-HEE בְקִרְבִּ֖י thee veh-keer-BEE אֲשַֽׁחֲרֶ֑ךָּ in uh-sha-huh-REH-ka כִּ֞י the kee כַּאֲשֶׁ֤ר night; ka-uh-SHER מִשְׁפָּטֶ֙יךָ֙ yea, meesh-pa-TAY-HA לָאָ֔רֶץ with la-AH-rets צֶ֥דֶק my TSEH-dek לָמְד֖וּ spirit lome-DOO יֹשְׁבֵ֥י within yoh-sheh-VAY תֵבֵֽל׃ me tay-VALE -
יֻחַ֤ן favour yoo-HAHN רָשָׁע֙ be ra-SHA בַּל shewed bahl לָמַ֣ד to la-MAHD צֶ֔דֶק the TSEH-dek בְּאֶ֥רֶץ wicked, beh-EH-rets נְכֹח֖וֹת yet neh-hoh-HOTE יְעַוֵּ֑ל will yeh-ah-WALE וּבַל he oo-VAHL יִרְאֶ֖ה not yeer-EH גֵּא֥וּת learn ɡay-OOT יְהוָֽה׃ righteousness: yeh-VA -
יְהוָ֛ה when yeh-VA רָ֥מָה thy RA-ma יָדְךָ֖ hand yode-HA בַּל is bahl יֶחֱזָי֑וּן lifted yeh-hay-za-YOON יֶחֱז֤וּ up, yeh-hay-ZOO וְיֵבֹ֙שׁוּ֙ they veh-yay-VOH-SHOO קִנְאַת will keen-AT עָ֔ם not am אַף see: af אֵ֖שׁ but aysh צָרֶ֥יךָ they tsa-RAY-ha תֹאכְלֵֽם׃ shall toh-heh-LAME -
יְהוָ֕ה thou yeh-VA תִּשְׁפֹּ֥ת wilt teesh-POTE שָׁל֖וֹם ordain sha-LOME לָ֑נוּ peace LA-noo כִּ֛י for kee גַּ֥ם us: ɡahm כָּֽל for kahl מַעֲשֵׂ֖ינוּ thou ma-uh-SAY-noo פָּעַ֥לְתָּ also pa-AL-ta לָּֽנוּ׃ hast la-NOO -
יְהוָ֣ה Lord yeh-VA אֱלֹהֵ֔ינוּ our ay-loh-HAY-noo בְּעָל֥וּנוּ God, beh-ah-LOO-noo אֲדֹנִ֖ים other uh-doh-NEEM זֽוּלָתֶ֑ךָ lords zoo-la-TEH-ha לְבַד beside leh-VAHD בְּךָ֖ thee beh-HA נַזְכִּ֥יר have nahz-KEER שְׁמֶֽךָ׃ had sheh-MEH-ha -
מֵתִים֙ are may-TEEM בַּל dead, bahl יִחְי֔וּ they yeek-YOO רְפָאִ֖ים shall reh-fa-EEM בַּל not bahl יָקֻ֑מוּ live; ya-KOO-moo לָכֵ֤ן they la-HANE פָּקַ֙דְתָּ֙ are pa-KAHD-TA וַתַּשְׁמִידֵ֔ם deceased, va-tahsh-mee-DAME וַתְּאַבֵּ֥ד they va-teh-ah-BADE כָּל shall kahl זֵ֖כֶר not ZAY-her לָֽמוֹ׃ rise: LA-moh -
יָסַ֤פְתָּ hast ya-SAHF-ta לַגּוֹי֙ increased la-ɡOH יְהוָ֔ה the yeh-VA יָסַ֥פְתָּ nation, ya-SAHF-ta לַגּ֖וֹי O LA-ɡoy נִכְבָּ֑דְתָּ Lord, neek-BA-deh-ta רִחַ֖קְתָּ thou ree-HAHK-ta כָּל hast kahl קַצְוֵי increased kahts-VAY אָֽרֶץ׃ the AH-rets -
יְהוָ֖ה in yeh-VA בַּצַּ֣ר trouble ba-TSAHR פְּקָד֑וּךָ have peh-ka-DOO-ha צָק֣וּן they tsa-KOON לַ֔חַשׁ visited LA-hahsh מוּסָרְךָ֖ thee, moo-sore-HA לָֽמוֹ׃ they LA-moh -
כְּמ֤וֹ as keh-MOH הָרָה֙ a ha-RA תַּקְרִ֣יב woman tahk-REEV לָלֶ֔דֶת with la-LEH-det תָּחִ֥יל child, ta-HEEL תִּזְעַ֖ק that teez-AK בַּחֲבָלֶ֑יהָ draweth ba-huh-va-LAY-ha כֵּ֛ן near kane הָיִ֥ינוּ the ha-YEE-noo מִפָּנֶ֖יךָ time mee-pa-NAY-ha יְהוָֽה׃ of yeh-VA -
הָרִ֣ינוּ have ha-REE-noo חַ֔לְנוּ been HAHL-noo כְּמ֖וֹ with keh-MOH יָלַ֣דְנוּ child, ya-LAHD-noo ר֑וּחַ we ROO-ak יְשׁוּעֹת֙ have yeh-shoo-OTE בַּל been bahl נַ֣עֲשֶׂה in NA-uh-seh אֶ֔רֶץ pain, EH-rets וּבַֽל we oo-VAHL יִפְּל֖וּ have yee-peh-LOO יֹשְׁבֵ֥י as yoh-sheh-VAY תֵבֵֽל׃ it tay-VALE -
יִֽחְי֣וּ dead yee-heh-YOO מֵתֶ֔יךָ men may-TAY-ha נְבֵלָתִ֖י shall neh-vay-la-TEE יְקוּמ֑וּן live, yeh-koo-MOON הָקִ֨יצוּ together ha-KEE-tsoo וְרַנְּנ֜וּ with veh-ra-neh-NOO שֹׁכְנֵ֣י my shoh-heh-NAY עָפָ֗ר dead ah-FAHR כִּ֣י body kee טַ֤ל shall tahl אוֹרֹת֙ they oh-ROTE טַלֶּ֔ךָ arise. ta-LEH-ha וָאָ֖רֶץ Awake va-AH-rets רְפָאִ֥ים and reh-fa-EEM תַּפִּֽיל׃ sing, ta-PEEL -
לֵ֤ךְ my lake עַמִּי֙ people, ah-MEE בֹּ֣א enter boh בַחֲדָרֶ֔יךָ thou va-huh-da-RAY-ha וּֽסְגֹ֥ר into oo-seh-ɡORE דְּלָתְיךָ֖ thy deh-lote-y-HA בַּעֲדֶ֑ךָ chambers, ba-uh-DEH-ha חֲבִ֥י and huh-VEE כִמְעַט shut heem-AT רֶ֖גַע thy REH-ɡa עַד doors ad יַעֲבָור about ya-uh-VAHV-R זָֽעַם׃ thee: ZA-am -
כִּֽי behold, kee הִנֵּ֤ה the hee-NAY יְהוָה֙ Lord yeh-VA יֹצֵ֣א cometh yoh-TSAY מִמְּקוֹמ֔וֹ out mee-meh-koh-MOH לִפְקֹ֛ד of leef-KODE עֲוֹ֥ן his uh-ONE יֹֽשֵׁב place YOH-shave הָאָ֖רֶץ to ha-AH-rets עָלָ֑יו punish ah-LAV וְגִלְּתָ֤ה the veh-ɡee-leh-TA הָאָ֙רֶץ֙ inhabitants ha-AH-RETS אֶת of et דָּמֶ֔יהָ the da-MAY-ha וְלֹֽא earth veh-LOH תְכַסֶּ֥ה for teh-ha-SEH ע֖וֹד their ode עַל iniquity: al הֲרוּגֶֽיהָ׃ the huh-roo-ɡAY-ha
Isaiah 26 interlinear in Telugu
Interlinear verses Isaiah 26