Ezekiel 46:16 in Telugu

Telugu Telugu Bible Ezekiel Ezekiel 46 Ezekiel 46:16

Ezekiel 46:16
ప్రభువైన యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగా అధిపతి తన కుమారులలో ఎవనికైనను భూమి ఇచ్చిన యెడల అది యతని కుమారునికి స్వాస్థ్యమైనందున అతని కుమారుల దగును. అది వారసత్వమువలన వచ్చిన దానివంటి స్వాస్థ్యము.

Ezekiel 46:15Ezekiel 46Ezekiel 46:17

Ezekiel 46:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thus saith the Lord GOD; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it shall be their possession by inheritance.

American Standard Version (ASV)
Thus saith the Lord Jehovah: If the prince give a gift unto any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.

Bible in Basic English (BBE)
This is what the Lord has said: If the ruler gives a property to any of his sons, it is his heritage and will be the property of his sons; it is theirs for their heritage.

Darby English Bible (DBY)
Thus saith the Lord Jehovah: If the prince give a gift unto any of his sons, it shall be that one's inheritance, for his sons: it shall be their possession by inheritance.

World English Bible (WEB)
Thus says the Lord Yahweh: If the prince give a gift to any of his sons, it is his inheritance, it shall belong to his sons; it is their possession by inheritance.

Young's Literal Translation (YLT)
`Thus said the Lord Jehovah: When the prince giveth a gift to any of his sons, his inheritance it `is', to his sons it `is'; their possession it `is' by inheritance.

Thus
כֹּהkoh
saith
אָמַ֞רʾāmarah-MAHR
the
Lord
אֲדֹנָ֣יʾădōnāyuh-doh-NAI
God;
יְהוִֹ֗הyĕhôiyeh-hoh-EE
If
כִּֽיkee
prince
the
יִתֵּ֨ןyittēnyee-TANE
give
הַנָּשִׂ֤יאhannāśîʾha-na-SEE
a
gift
מַתָּנָה֙mattānāhma-ta-NA
unto
any
לְאִ֣ישׁlĕʾîšleh-EESH
sons,
his
of
מִבָּנָ֔יוmibbānāywmee-ba-NAV
the
inheritance
נַחֲלָת֥וֹnaḥălātôna-huh-la-TOH
thereof
shall
be
הִ֖יאhîʾhee
sons';
his
לְבָנָ֣יוlĕbānāywleh-va-NAV
it
תִּֽהְיֶ֑הtihĕyetee-heh-YEH
shall
be
their
possession
אֲחֻזָּתָ֥םʾăḥuzzātāmuh-hoo-za-TAHM
by
inheritance.
הִ֖יאhîʾhee
בְּנַחֲלָֽה׃bĕnaḥălâbeh-na-huh-LA

Cross Reference

దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 21:3
​వారి తండ్రి వెండి బంగారములను బహుమానములుగా ప్రశస్తవస్తువులనేక ములను యూదా దేశములో ప్రాకారముగల పట్టణములను వారికిచ్చెను; అయితే యెహోరాము జ్యేష్ఠుడు గనుక అతనికి రాజ్యమును ఇచ్చెను.

ఆదికాండము 25:5
వీరందరు కెతూరా సంతతివారు. అబ్రాహాము తనకు కలిగినది యావత్తు ఇస్సాకు కిచ్చెను.

కీర్తనల గ్రంథము 37:18
నిర్దోషుల చర్యలను యెహోవా గుర్తించుచున్నాడు వారి స్వాస్థ్యము సదాకాలము నిలుచును.

మత్తయి సువార్త 25:34
అప్పుడు రాజు తన కుడివైపున ఉన్నవారిని చూచినా తండ్రిచేత ఆశీర్వదింపబడినవార లారా, రండి; లోకము పుట్టినది మొదలుకొని మీకొరకు సిద్ధపరచబడిన రాజ్యమును స్వతంత్రించుకొనుడి.

లూకా సువార్త 10:42
మరియ ఉత్తమమైనదానిని ఏర్పరచుకొ నెను, అది ఆమె యొద్దనుండి తీసివేయబడదని ఆమెతో చెప్పెను.

యోహాను సువార్త 8:35
దాసుడెల్లప్పుడును ఇంటిలో నివాసముచేయడు; కుమారు డెల్లప్పుడును నివాసముచేయును.

రోమీయులకు 8:15
ఏలయనగా మరల భయపడుటకు మీరు దాస్యపు ఆత్మను పొందలేదుగాని దత్తపుత్రాత్మను పొంది తిరి. ఆ ఆత్మ కలిగినవారమై మనము అబ్బా తండ్రీ అని మొఱ్ఱపెట్టుచున్నాము.

రోమీయులకు 8:29
ఎందుకనగా తన కుమారుడు అనేక సహోదరులలో జ్యేష్ఠుడగునట్లు, దేవుడెవరిని ముందు ఎరిగెనో, వారు తన కుమారునితో సారూప్యము గలవారవుటకు వారిని ముందుగా నిర్ణయించెను.

గలతీయులకు 4:7
కాబట్టి నీవిక దాసుడవు కావు కుమారుడవే. కుమారుడవైతే దేవునిద్వారా వారసుడవు.