Ezekiel 12:4 in Telugu

Telugu Telugu Bible Ezekiel Ezekiel 12 Ezekiel 12:4

Ezekiel 12:4
దేశాంతరము పోవువాడు తన సామగ్రిని తీసికొనునట్లు వారు చూచుచుండగా నీ సామగ్రిని పగటి యందు బయటికి తీసికొనివచ్చి వారు చూచుచుండగా అస్తమానమున ప్రయాణమై పరదేశమునకు పోవువాని వలె నీవు బయలుదేరవలెను

Ezekiel 12:3Ezekiel 12Ezekiel 12:5

Ezekiel 12:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then shalt thou bring forth thy stuff by day in their sight, as stuff for removing: and thou shalt go forth at even in their sight, as they that go forth into captivity.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt bring forth thy stuff by day in their sight, as stuff for removing; and thou shalt go forth thyself at even in their sight, as when men go forth into exile.

Bible in Basic English (BBE)
By day, before their eyes, take out your vessels like those of one who is taken away: and go out in the evening before their eyes, like those who are taken away as prisoners.

Darby English Bible (DBY)
And bring forth thy baggage by day in their sight, as a captive's baggage, and thou thyself, go forth at even in their sight as they that go forth into captivity.

World English Bible (WEB)
You shall bring forth your stuff by day in their sight, as stuff for removing; and you shall go forth yourself at even in their sight, as when men go forth into exile.

Young's Literal Translation (YLT)
And thou hast brought forth thy vessels as vessels of removal by day before their eyes, and thou, thou dost go forth at even before their eyes, as the goings forth of a removal.

Then
shalt
thou
bring
forth
וְהוֹצֵאתָ֙wĕhôṣēʾtāveh-hoh-tsay-TA
thy
stuff
כֵלֶ֜יךָkēlêkāhay-LAY-ha
day
by
כִּכְלֵ֥יkiklêkeek-LAY
in
their
sight,
גוֹלָ֛הgôlâɡoh-LA
as
stuff
יוֹמָ֖םyômāmyoh-MAHM
for
removing:
לְעֵֽינֵיהֶ֑םlĕʿênêhemleh-ay-nay-HEM
thou
and
וְאַתָּ֗הwĕʾattâveh-ah-TA
shalt
go
forth
תֵּצֵ֤אtēṣēʾtay-TSAY
at
even
בָעֶ֙רֶב֙bāʿerebva-EH-REV
sight,
their
in
לְעֵ֣ינֵיהֶ֔םlĕʿênêhemleh-A-nay-HEM
as
they
that
go
forth
כְּמוֹצָאֵ֖יkĕmôṣāʾêkeh-moh-tsa-A
into
captivity.
גּוֹלָֽה׃gôlâɡoh-LA

Cross Reference

యిర్మీయా 39:4
యూదులరాజైన సిద్కియాయు అతని యోధులందరును వారినిచూచి పారిపోయి, రాజు తోటమార్గమున రెండు గోడల మధ్యనున్న గుమ్మపుమార్గమున పోయిరి గాని రాజు మైదానపు మార్గమున వెళ్లిపోయెను.

రాజులు రెండవ గ్రంథము 25:4
కల్దీయులు పట్టణ ప్రాకారమును పడగొట్టగా సైనికులు రాత్రియందు రాజు తోటదగ్గర రెండు గోడల మధ్యనున్న ద్వారపు మార్గమున పారిపోయిరి.

యెహెజ్కేలు 12:12
మరియు వారిలో ప్రధాను డగువాడు రాత్రియందు సామగ్రిని భుజముమీద పెట్టు కొని తానే మోసికొని పోవుటకై తన సామగ్రిని బయటికి తెచ్చు కొనవలెనని గోడకు కన్నమువేసి నేల చూడకుండ ముఖము కప్పుకొని పోవును

యిర్మీయా 52:7
పట్టణప్రాకారములు పడగొట్టబడగా సైనికులందరు పారి పోయి రాజుతోటకు దాపైన రెండు గోడల మధ్యనున్న ద్వారపు మార్గమున రాత్రియందు పట్టణములోనుండి బయలు వెళ్లిరి; కల్దీయులు పట్టణమును చుట్టుకొని యుండగా సైనికులు యొర్దానునది మార్గముగా తర్లిపోయిరి.