Ecclesiastes 3:16 in Telugu

Telugu Telugu Bible Ecclesiastes Ecclesiastes 3 Ecclesiastes 3:16

Ecclesiastes 3:16
మరియు లోకమునందు విమర్శస్థానమున దుర్మార్గత జరుగుటయు, న్యాయముండవలసిన స్థానమున దుర్మార్గత జరుగుటయు నాకు కనబడెను.

Ecclesiastes 3:15Ecclesiastes 3Ecclesiastes 3:17

Ecclesiastes 3:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
And moreover I saw under the sun the place of judgment, that wickedness was there; and the place of righteousness, that iniquity was there.

American Standard Version (ASV)
And moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.

Bible in Basic English (BBE)
And again, I saw under the sun, in the place of the judges, that evil was there; and in the place of righteousness, that evil was there.

Darby English Bible (DBY)
And moreover I saw under the sun, that in the place of judgment, wickedness was there; and in the place of righteousness, wickedness was there.

World English Bible (WEB)
Moreover I saw under the sun, in the place of justice, that wickedness was there; and in the place of righteousness, that wickedness was there.

Young's Literal Translation (YLT)
And again, I have seen under the sun the place of judgment -- there `is' the wicked; and the place of righteousness -- there `is' the wicked.

And
moreover
וְע֥וֹדwĕʿôdveh-ODE
I
saw
רָאִ֖יתִיrāʾîtîra-EE-tee
under
תַּ֣חַתtaḥatTA-haht
sun
the
הַשָּׁ֑מֶשׁhaššāmešha-SHA-mesh
the
place
מְק֤וֹםmĕqômmeh-KOME
of
judgment,
הַמִּשְׁפָּט֙hammišpāṭha-meesh-PAHT
wickedness
that
שָׁ֣מָּהšāmmâSHA-ma
was
there;
הָרֶ֔שַׁעhārešaʿha-REH-sha
and
the
place
וּמְק֥וֹםûmĕqômoo-meh-KOME
righteousness,
of
הַצֶּ֖דֶקhaṣṣedeqha-TSEH-dek
that
iniquity
שָׁ֥מָּהšāmmâSHA-ma
was
there.
הָרָֽשַׁע׃hārāšaʿha-RA-sha

Cross Reference

ప్రసంగి 4:1
పిమ్మట సూర్యునిక్రింద జరుగు వివిధమైన అన్యాయ క్రియలను గురించి నేను యోచించితిని. బాధింపబడు వారు ఆదరించు దిక్కులేక కన్నీళ్లు విడుచుదురు; వారిని బాధపెట్టువారు బలవంతులు గనుక ఆదరించువాడెవడును లేకపోయెను.

ప్రసంగి 5:8
ఒక రాజ్యమందు బీదలను బాధించుటయు, ధర్మమును న్యాయమును బలాత్కారముచేత మీరుటయు నీకు కన బడినయెడల దానికి ఆశ్చర్యపడకుము; అధికారము నొందినవారిమీద మరి ఎక్కువ అధికారము నొందినవా రున్నారు; మరియు మరి ఎక్కువైన అధికారము నొందిన వాడు వారికి పైగా నున్నాడు.

యాకోబు 2:6
అయితే మీరు దరిద్రులను అవమానపరచుదురు. ధనవంతులు మీమీద కఠినముగా అధికారము చూపుదురు; మిమ్మును న్యాయసభలకు ఈడ్చు చున్న వారు వీరే గదా?

అపొస్తలుల కార్యములు 23:3
పౌలు అతనిని చూచిసున్నము కొట్టిన గోడా, దేవుడు నిన్ను కొట్టును; నీవు ధర్మశాస్త్రము చొప్పున నన్ను విమర్శింప కూర్చుండి, ధర్మశాస్త్రమునకు విరోధముగా నన్ను కొట్ట నాజ్ఞాపించుచున్నావా అనెను.దగ్గర నిలిచియున్నవారు నీవు దేవుని ప్రధానయాజకుని దూషించెదవా? అని అడిగిరి.

మత్తయి సువార్త 26:59
ప్రధానయాజకు లును, మహా సభవారందరును, యేసును చంపవలెనని ఆయనకు విరోధముగా అబద్ధసాక్ష్యము వెదకుచుండిరి కాని

జెఫన్యా 3:3
​దాని మధ్య దాని అధిపతులు గర్జనచేయు సింహములు, దాని న్యాయాధి పతులు రాత్రియందు తిరుగులాడుచు తెల్లవారువరకు ఎరలో ఏమియు మిగులకుండ భక్షించు తోడేళ్లు.

మీకా 7:3
​రెండు చేతులతోను కీడు చేయ పూనుకొందురు, అధిపతులు బహుమానము కోరుదురు, న్యాయాధిపతులు లంచము పుచ్చుకొందురు, గొప్పవారు తమ మోసపు కోరికను తెలియజేయుదురు. ఆలాగున వారు ఏకపట్టుగానుండి దాని ముగింతురు.

మీకా 2:2
వారు భూములు ఆశించి పట్టుకొందురు, ఇండ్లు ఆశించి ఆక్రమించు కొందురు, ఒక మనిషిని వాని కుటుంబమును ఇంటివానిని వాని స్వాస్థ్యమును అన్యాయముగా ఆక్రమింతురు.

యెషయా గ్రంథము 59:14
న్యాయమునకు ఆటంకము కలుగుచున్నది నీతి దూరమున నిలుచుచున్నది సత్యము సంతవీధిలో పడియున్నది ధర్మము లోపల ప్రవేశింపనేరదు.

కీర్తనల గ్రంథము 94:21
దుష్టులు నీతిమంతుల ప్రాణము తీయుటకై వారిమీద పడుదురు దోషులని నిర్దోషులకు మరణము విధించుదురు.

కీర్తనల గ్రంథము 82:2
ఎంతకాలము మీరు అన్యాయముగా తీర్పుతీర్చుదురు? ఎంతకాలము భక్తిహీనులయెడల పక్షపాతము చూపు దురు?(సెలా.)

కీర్తనల గ్రంథము 58:1
అధిపతులారా, మీరు నీతి ననుసరించి మాటలాడుదు రన్నది నిజమా? నరులారా, మీరు న్యాయమునుబట్టి తీర్పు తీర్చు దురా?

రాజులు మొదటి గ్రంథము 21:9
ఆ తాకీదులో వ్రాయించిన దేమనగాఉపవాసదినము జరుగవలెనని మీరు చాటించి నాబోతును జనులయెదుట నిలువబెట్టి