Ecclesiastes 10:10 in Telugu

Telugu Telugu Bible Ecclesiastes Ecclesiastes 10 Ecclesiastes 10:10

Ecclesiastes 10:10
ఇనుప ఆయుధము మొద్దుగా ఉన్నప్పుడు దానిని పదును చేయనియెడల పనిలో ఎక్కువ బలము వినియోగింప వలెను; అయితే కార్యసిద్ధికి జ్ఞానమే ప్రధానము.

Ecclesiastes 10:9Ecclesiastes 10Ecclesiastes 10:11

Ecclesiastes 10:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.

American Standard Version (ASV)
If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.

Bible in Basic English (BBE)
If the iron has no edge, and he does not make it sharp, then he has to put out more strength; but wisdom makes things go well.

Darby English Bible (DBY)
If the iron be blunt, and one do not whet the edge, then must he apply more strength; but wisdom is profitable to give success.

World English Bible (WEB)
If the axe is blunt, and one doesn't sharpen the edge, then he must use more strength; but skill brings success.

Young's Literal Translation (YLT)
If the iron hath been blunt, And he the face hath not sharpened, Then doth he increase strength, And wisdom `is' advantageous to make right.

If
אִםʾimeem
the
iron
קֵהָ֣הqēhâkay-HA
be
blunt,
הַבַּרְזֶ֗לhabbarzelha-bahr-ZEL
and
he
וְהוּא֙wĕhûʾveh-HOO
not
do
לֹאlōʾloh
whet
פָנִ֣יםpānîmfa-NEEM
the
edge,
קִלְקַ֔לqilqalkeel-KAHL
to
put
he
must
then
וַחֲיָלִ֖יםwaḥăyālîmva-huh-ya-LEEM
more
strength:
יְגַבֵּ֑רyĕgabbēryeh-ɡa-BARE
wisdom
but
וְיִתְר֥וֹןwĕyitrônveh-yeet-RONE
is
profitable
הַכְשֵׁ֖ירhakšêrhahk-SHARE
to
direct.
חָכְמָֽה׃ḥokmâhoke-MA

Cross Reference

యాకోబు 1:5
మీలో ఎవనికైనను జ్ఞానము కొదువగా ఉన్నయెడల అతడు దేవుని అడుగవలెను, అప్పుడది అతనికి అనుగ్ర హింపబడును. ఆయన ఎవనిని గద్దింపక అందరికిని ధారాళముగ దయచేయువాడు.

ఎఫెసీయులకు 5:15
దినములు చెడ్డవి గనుక, మీరు సమయమును పోనియ్యక సద్వినియోగము చేసికొనుచు,

ప్రసంగి 10:15
ఊరికి పోవు త్రోవ యెరుగనివారై బుద్ధిహీనులు తమ ప్రయాసచేత ఆయాస పడుదురు.

నిర్గమకాండము 18:19
కాబట్టి నా మాట వినుము. నేను నీకొక ఆలోచన చెప్పెదను. దేవుడు నీకు తోడైయుండును, ప్రజల పక్షమున నీవు దేవుని సముఖమందు ఉండి వారి వ్యాజ్యెములను దేవుని యొద్దకు తేవలెను.

కొలొస్సయులకు 4:5
సమయము పోనియ్యక సద్వినియోగము చేసికొనుచు, సంఘమునకు వెలుపటి వారియెడల జ్ఞానము కలిగి నడుచు కొనుడి.

1 కొరింథీయులకు 14:20
సహోదరులారా, మీరు బుద్ధివిషయమై పసిపిల్లలు కాక దుష్టత్వము విషయమై శిశువులుగా ఉండుడి; బుద్ధి విషయమై పెద్దవారలై యుండుడి.

రోమీయులకు 16:19
మీ విధేయత అందరికిని ప్రచుర మైనది గనుక మిమ్మునుగూర్చి సంతోషించుచున్నాను. మీరు మేలు విషయమై జ్ఞానులును, కీడు విషయమై నిష్కపటులునై యుండవలెనని కోరుచున్నాను.

అపొస్తలుల కార్యములు 15:2
పౌలున కును బర్నబాకును వారితో విశేష వివాదమును తర్కమును కలిగినప్పుడు, ఈ అంశము విషయమై పౌలును బర్నబాయు తమలో మరి కొందరును యెరూషలేమునకు అపొస్తలులయొద్దకును పెద్దలయొద్దకును వెళ్లవలెనని సహో దరులు నిశ్చయించిరి.

అపొస్తలుల కార్యములు 6:1
ఆ దినములలో శిష్యుల సంఖ్య విస్తరించుచున్నప్పుడు అనుదిన పరిచర్యలో తమలోని విధవరాండ్రను చిన్నచూపు చూచిరని హెబ్రీయులమీద గ్రీకుభాష మాట్లాడు యూదులు సణుగసాగిరి.

ప్రసంగి 9:15
అయితే అందులో జ్ఞానముగల యొక బీదవాడుండి తన జ్ఞానముచేత ఆ పట్టణమును రక్షించెను, అయినను ఎవరును ఆ బీదవానిని జ్ఞాపకముంచుకొనలేదు.

దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 23:4
​కాబట్టి మీరు చేయవలసిన దేమనగా, మీలో యాజకులైనవారేమి లేవీయులైనవారేమి విశ్రాంతి దినమున లోపల ప్రవేశించువారు మూడు భాగములై, యొక భాగము ద్వారపాలకులుగా ఉండవలెను.

రాజులు మొదటి గ్రంథము 3:9
ఇంత గొప్పదైన నీ జనమునకు న్యాయము తీర్చగలవాడు ఎవ్వడు? కాబట్టి నేను మంచి చెడ్డలు వివేచించి నీ జనులకు న్యాయము తీర్చునట్లు నీ దాసుడనైన నాకు వివేకముగల హృదయము దయ చేయుము.

ఆదికాండము 41:33
కాబట్టి ఫరో వివేక జ్ఞానములుగల ఒక మనుష్యుని చూచుకొని ఐగుప్తు దేశముమీద అతని నియ మింపవలెను.

మత్తయి సువార్త 10:16
ఇదిగో తోడేళ్లమధ్యకు గొఱ్ఱలను పంపినట్టు నేను మిమ్మును పంపుచున్నాను గనుక పాములవలె వివేకులును పావురములవలె నిష్కపటులునై యుండుడి.

దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 12:32
ఇశ్శాఖారీయులలో సమయోచిత జ్ఞానముకలిగి ఇశ్రాయేలీయులు చేయతగినదేదో దాని నెరిగియున్న అధిపతులు రెండువందలు; వీరి గోత్రపు వారందరును వీరి యాజ్ఞకు బద్ధులైయుండిరి.