Deuteronomy 23:21 in Telugu

Telugu Telugu Bible Deuteronomy Deuteronomy 23 Deuteronomy 23:21

Deuteronomy 23:21
నీవు నీ దేవుడైన యెహోవాకు మ్రొక్కుకొనిన తరు వాత ఆ మ్రొక్కుబడిని చెల్లించుటకు తడవు చేయ కూడదు. నీ దేవుడైన యెహోవా తప్పక నీవలన దాని రాబట్టుకొనును, అది నీకు పాపమగును.

Deuteronomy 23:20Deuteronomy 23Deuteronomy 23:22

Deuteronomy 23:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
When thou shalt vow a vow unto the LORD thy God, thou shalt not slack to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.

American Standard Version (ASV)
When thou shalt vow a vow unto Jehovah thy God, thou shalt not be slack to pay it: for Jehovah thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.

Bible in Basic English (BBE)
When you take an oath to the Lord, do not be slow to give effect to it: for without doubt the Lord your God will make you responsible, and will put it to your account as sin.

Darby English Bible (DBY)
When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou shalt not delay to perform it; for Jehovah thy God will certainly require it of thee, and it shall be sin in thee.

Webster's Bible (WBT)
When thou shalt vow a vow to the LORD thy God, thou shalt not defer to pay it: for the LORD thy God will surely require it of thee; and it would be sin in thee.

World English Bible (WEB)
When you shall vow a vow to Yahweh your God, you shall not be slack to pay it: for Yahweh your God will surely require it of you; and it would be sin in you.

Young's Literal Translation (YLT)
`When thou vowest a vow to Jehovah thy God, thou dost not delay to complete it; for Jehovah thy God doth certainly require it from thee, and it hath been in thee -- sin.

When
כִּֽיkee
thou
shalt
vow
תִדֹּ֥רtiddōrtee-DORE
vow
a
נֶ֙דֶר֙nederNEH-DER
unto
the
Lord
לַֽיהוָ֣הlayhwâlai-VA
God,
thy
אֱלֹהֶ֔יךָʾĕlōhêkāay-loh-HAY-ha
thou
shalt
not
לֹ֥אlōʾloh
slack
תְאַחֵ֖רtĕʾaḥērteh-ah-HARE
to
pay
לְשַׁלְּמ֑וֹlĕšallĕmôleh-sha-leh-MOH
for
it:
כִּֽיkee
the
Lord
דָּרֹ֨שׁdārōšda-ROHSH
thy
God
יִדְרְשֶׁ֜נּוּyidrĕšennûyeed-reh-SHEH-noo
will
surely
יְהוָ֤הyĕhwâyeh-VA
require
אֱלֹהֶ֙יךָ֙ʾĕlōhêkāay-loh-HAY-HA
of
it
מֵֽעִמָּ֔ךְmēʿimmākmay-ee-MAHK
thee;
and
it
would
be
וְהָיָ֥הwĕhāyâveh-ha-YA
sin
בְךָ֖bĕkāveh-HA
in
thee.
חֵֽטְא׃ḥēṭĕʾHAY-teh

Cross Reference

ప్రసంగి 5:4
నీవు దేవునికి మ్రొక్కుబడి చేసికొనినయెడల దానిని చెల్లించుటకు ఆలస్యము చేయకుము;బుద్ధిహీనులయందు ఆయన కిష్టము లేదు.

కీర్తనల గ్రంథము 76:11
మీ దేవుడైన యెహోవాకు మ్రొక్కుకొని మీ మ్రొక్కుబడులను చెల్లించుడి ఆయన చుట్టునున్నవారందరు భయంకరుడగు ఆయనకు కానుకలు తెచ్చి అర్పింపవలెను.

కీర్తనల గ్రంథము 66:13
దహనబలులను తీసికొని నేను నీ మందిరములోనికి వచ్చెదను.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 23:18
పడుపుసొమ్మునేగాని కుక్క విలువనేగాని మ్రొక్కుబడిగా నీ దేవుడైన యెహోవా యింటికి తేకూడదు. ఏలయనగా ఆ రెండును నీ దేవు డైన యెహోవాకు హేయములు.

మత్తయి సువార్త 5:33
మరియునీవు అప్రమాణము చేయక నీ ప్రమాణము లను ప్రభువునకు చెల్లింపవలెనని పూర్వికులతో చెప్ప బడిన మాట మీరు విన్నారు గదా,

నహూము 1:15
సువార్త ప్రకటించుచు సమాధాన వర్తమానము తెలియజేయువాని పాదములు పర్వతములమీద కనబడుచున్నవి. యూదా, నీ పండుగల నాచరింపుము, నీ మ్రొక్కు బళ్లను చెల్లిం పుము. వ్యర్థుడు నీ మధ్య నిక సంచరించడు, వాడు బొత్తిగా నాశనమాయెను.

యోనా 2:9
కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లించి నేను నీకు బలుల నర్పింతును, నేను మ్రొక్కుకొనిన మ్రొక్కుబళ్లను చెల్లింపక మానను. యెహోవాయొద్దనే రక్షణ దొరకును అని ప్రార్థించెను.

యోనా 1:16
ఇది చూడగా ఆ మనుష్యులు యెహోవాకు మిగుల భయపడి, ఆయనకు బలి అర్పించి మ్రొక్కుబళ్లు చేసిరి.

కీర్తనల గ్రంథము 116:18
ఆయన ప్రజలందరియెదుటను యెహోవా మందిరపు ఆవరణములలోను

కీర్తనల గ్రంథము 56:12
దేవా, నీవు మరణములోనుండి నా ప్రాణమును తప్పించియున్నావు నేను జీవపు వెలుగులో దేవుని సన్నిధిని సంచరించు నట్లు జారిపడకుండ నీవు నా పాదములను తప్పించి యున్నావు.

సంఖ్యాకాండము 30:1
మోషే ఇశ్రాయేలీయులయొక్క గోత్రాధిపతు లతో ఇట్లనెను

లేవీయకాండము 27:2
నీవు ఇశ్రాయేలీయులతో ఇట్లనుము ఒకడు విశేషమైన మ్రొక్కుబడి చేసినయెడల నీవు నిర్ణయించిన వెలచొప్పున వారు యెహోవాకు దాని చెల్లింపవలెను.ఒ

ఆదికాండము 35:1
దేవుడు యాకోబుతోనీవు లేచి బేతేలునకు వెళ్లి అక్కడ నివసించి, నీ సహోదరుడైన ఏశావు ఎదుట నుండి నీవు పారిపోయినప్పుడు నీకు కనబడిన దేవునికి అక్కడ బలిపీఠమును కట్టుమని చెప్పగా

ఆదికాండము 28:20
అప్పుడు యాకోబునేను తిరిగి నా తండ్రి యింటికి క్షేమముగా వచ్చునట్లు దేవుడు నాకు తోడైయుండి, నేను వెళ్లుచున్న యీ మార్గములో నన్ను కాపాడి,