1 Chronicles 17:22
నీ జనులైన ఇశ్రాయేలీయులు నిత్యము నీకు జనులగునట్లు నీ వాలాగున చేసితివి; యెహో వావైన నీవు వారికి దేవుడవై యున్నావు
1 Chronicles 17:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
American Standard Version (ASV)
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, Jehovah, becamest their God.
Bible in Basic English (BBE)
For your people Israel you made yours for ever; and you, Lord, became their God.
Darby English Bible (DBY)
And thy people Israel hast thou made thine own people for ever; and thou, Jehovah, art become their God.
Webster's Bible (WBT)
For thy people Israel didst thou make thy own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
World English Bible (WEB)
For your people Israel did you make your own people forever; and you, Yahweh, became their God.
Young's Literal Translation (YLT)
Yea, Thou dost appoint Thy people Israel to Thee for a people unto the age, and Thou, O Jehovah, hast been to them for God.
| For | וַ֠תִּתֵּן | wattittēn | VA-tee-tane |
| thy people | אֶת | ʾet | et |
| Israel | עַמְּךָ֙ | ʿammĕkā | ah-meh-HA |
| didst thou make | יִשְׂרָאֵ֧ל׀ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| people own thine | לְךָ֛ | lĕkā | leh-HA |
| for | לְעָ֖ם | lĕʿām | leh-AM |
| ever; | עַד | ʿad | ad |
| and thou, | עוֹלָ֑ם | ʿôlām | oh-LAHM |
| Lord, | וְאַתָּ֣ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
| becamest | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| their God. | הָיִ֥יתָ | hāyîtā | ha-YEE-ta |
| לָהֶ֖ם | lāhem | la-HEM | |
| לֵֽאלֹהִֽים׃ | lēʾlōhîm | LAY-loh-HEEM |
Cross Reference
నిర్గమకాండము 19:5
కాగా మీరు నా మాట శ్రద్ధగా విని నా నిబంధన ననుసరించి నడిచినయెడల మీరు సమస్తదేశ జనులలో నాకు స్వకీయ సంపాద్య మగు దురు.
1 పేతురు 2:9
అయితే మీరు చీకటిలోనుండి ఆశ్చర్యకరమైన తన వెలుగులోనికి మిమ్మును పిలిచిన వాని గుణాతిశయములను ప్రచురముచేయు నిమిత్తము, ఏర్పరచబడిన వంశమును, రాజులైన యాజకసవ
రోమీయులకు 11:1
ఆలాగైనయెడల నేనడుగునదేమనగా, దేవుడు తనప్రజలను విసర్జించెనా? అట్లనరాదు. నేనుకూడ ఇశ్రాయేలీ యుడను, అబ్రాహాము సంతానమందలి బెన్యామీను గోత్రమునందు పుట్టినవాడను.
రోమీయులకు 9:25
ఆ ప్రకారము నా ప్రజలు కానివారికి నా ప్రజలనియు, ప్రియురాలు కానిదానికి ప్రియురాలనియు, పేరుపెట్టుదును.
రోమీయులకు 9:4
వీరు ఇశ్రాయేలీయులు; దత్తపుత్రత్వమును మహిమయు నిబంధనలును ధర్మశాస్త్ర ప్రధానమును అర్చనాచారాదులును వాగ్దానములును వీరివి.
జెకర్యా 13:9
ఆ మూడవ భాగమును నేను అగ్నిలోనుండి వెండిని తీసి శుద్ధపరచినట్లు శుద్ధపరతును. బంగారమును శోధించినట్లు వారిని శోధింతును; వారు నా నామమునుబట్టి మొఱ్ఱపెట్టగా నేను వారి మొఱ్ఱను ఆలకింతును. వీరు నా జనులని నేను చెప్పుదును, యెహోవా మా దేవుడని వారు చెప్పుదురు.
యిర్మీయా 31:31
ఇదిగో నేను ఇశ్రాయేలువారితోను యూదావారి తోను క్రొత్త నిబంధన చేయు దినములు వచ్చుచున్నవి; ఇదే యెహోవా వాక్కు.
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 12:22
యెహోవా మిమ్మును తనకు జనముగా చేసికొనుటకు ఇష్టము గలిగి యున్నాడు; తన ఘనమైన నామము నిమిత్తము తన జనులను ఆయన విడనాడడు.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 26:18
మరియు యెహోవా నీతో చెప్పి నట్లు నీవే తనకు స్వకీయ జనమైయుండి తన ఆజ్ఞలన్నిటిని గైకొందువనియు,
ద్వితీయోపదేశకాండమ 7:6
నీవు నీ దేవుడైన యెహోవాకు ప్రతిష్ఠిత జనము, నీ దేవుడైన యెహోవా భూమిమీదనున్న సమస్త జనములకంటె నిన్ను ఎక్కువగా ఎంచి, నిన్ను తనకు స్వకీయజనముగా ఏర్పరచుకొనెను.
ఆదికాండము 17:7
నేను నీకును నీ తరువాత నీ సంతానమునకును దేవుడనై యుండునట్లు, నాకును నీకును, నీ తరువాత వారి తరములలో నీ సంతతికిని మధ్య నా నిబంధనను నిత్యనిబంధనగా స్థిరపరచెదను.