Revelation 3:20
ఇదిగో నేను తలుపునొద్ద నిలుచుండి తట్టుచున్నాను. ఎవడైనను నా స్వరము విని తలుపుతీసిన యెడల, నేను అతనియొద్దకు వచ్చి అతనితో నేనును, నాతోకూడ అతడును భోజనము చేయుదుము.
Behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
I stand | ἕστηκα | hestēka | AY-stay-ka |
at | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τὴν | tēn | tane |
door, | θύραν | thyran | THYOO-rahn |
and | καὶ | kai | kay |
knock: | κρούω· | krouō | KROO-oh |
if | ἐάν | ean | ay-AN |
any man | τις | tis | tees |
hear | ἀκούσῃ | akousē | ah-KOO-say |
my | τῆς | tēs | tase |
φωνῆς | phōnēs | foh-NASE | |
voice, | μου | mou | moo |
and | καὶ | kai | kay |
open | ἀνοίξῃ | anoixē | ah-NOO-ksay |
the | τὴν | tēn | tane |
door, | θύραν | thyran | THYOO-rahn |
I will come in | εἰσελεύσομαι | eiseleusomai | ees-ay-LAYF-soh-may |
to | πρὸς | pros | prose |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
sup will | δειπνήσω | deipnēsō | thee-PNAY-soh |
with | μετ' | met | mate |
him, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and | καὶ | kai | kay |
he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
with | μετ' | met | mate |
me. | ἐμοῦ | emou | ay-MOO |