Revelation 13:4
ఆ మృగమునకు అధికారమిచ్చినందున వారు ఘటసర్ప మునకు నమస్కారముచేసిరి. మరియు వారుఈ మృగ ముతో సాటి యెవడు? దానితో యుద్ధము చేయగల వాడెవడు? అని చెప్పుకొనుచు ఆ మృగమునకు నమస్కా రముచేసిరి.
And | καὶ | kai | kay |
they worshipped | προσεκύνησαν | prosekynēsan | prose-ay-KYOO-nay-sahn |
the | τόν | ton | tone |
dragon | δράκοντα | drakonta | THRA-kone-ta |
which | ὅς | hos | ose |
gave | ἔδωκεν | edōken | A-thoh-kane |
power | ἐξουσίαν | exousian | ayks-oo-SEE-an |
unto the | τῷ | tō | toh |
beast: | θηρίῳ | thēriō | thay-REE-oh |
and | καὶ | kai | kay |
they worshipped | προσεκύνησαν | prosekynēsan | prose-ay-KYOO-nay-sahn |
the | τὸ | to | toh |
beast, | θηρίον, | thērion | thay-REE-one |
saying, | λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase |
Who | Τίς | tis | tees |
is like unto | ὅμοιος | homoios | OH-moo-ose |
the | τῷ | tō | toh |
beast? | θηρίῳ | thēriō | thay-REE-oh |
who | τίς | tis | tees |
is able | δύναται | dynatai | THYOO-na-tay |
to make war | πολεμῆσαι | polemēsai | poh-lay-MAY-say |
with | μετ' | met | mate |
him? | αὐτοῦ | autou | af-TOO |