Index
Full Screen ?
 

Psalm 83:1 in Telugu

Psalm 83:1 Telugu Bible Psalm Psalm 83

Psalm 83:1
దేవా, ఊరకుండకుము దేవా, మౌనముగా ఉండకుము ఊరకుండకుము.

Tamil Indian Revised Version
நான் சமாரியாவுக்கும், அதின் சிலைகளுக்கும் செய்ததுபோல், எருசலேமுக்கும் அதின் சிலைகளுக்கும் செய்யாமலிருப்பேனோ என்று சொல்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
நான் சமாரியாவையும் அதிலுள்ள விக்கிரகங்களையும் தோற்கடித்தேன். நான் எருசலேமையும் அந்த ஜனங்கள் செய்த விக்கிரகங்களையும் தோற்கடிப்பேன்” என்றனர். என்பார்.

Thiru Viviliam
⁽சமாரியாவையும்␢ அதிலுள்ள சிலைகளையும்␢ அழித்துப் பாழ்படுத்தியவன் நான்;␢ இப்படியிருக்க, எருசலேமுக்கும்␢ அதன் மக்கள் வழிபடும் சிலைகளுக்கும்␢ அவ்வாறே செய்யமாட்டேனோ?”⁾

ஏசாயா 10:10ஏசாயா 10ஏசாயா 10:12

King James Version (KJV)
Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

American Standard Version (ASV)
shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Bible in Basic English (BBE)
So, as I have done to Samaria and her images, I will do to Jerusalem and her images.

Darby English Bible (DBY)
— shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her images?

World English Bible (WEB)
shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Young’s Literal Translation (YLT)
Do I not — as I have done to Samaria, And to her worthless things, So do to Jerusalem and to her grievous things?

ஏசாயா Isaiah 10:11
நான் சமாரியாவுக்கும், அதின் விக்கிரகங்களுக்கும் செய்ததுபோல், எருசலேமுக்கும் அதின் விக்கிரகங்களுக்கும் செய்யாமலிருப்பேனோ என்று சொல்லுகிறான்.
Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Shall
I
not,
הֲלֹ֗אhălōʾhuh-LOH
as
כַּאֲשֶׁ֥רkaʾăšerka-uh-SHER
done
have
I
עָשִׂ֛יתִיʿāśîtîah-SEE-tee
unto
Samaria
לְשֹׁמְר֖וֹןlĕšōmĕrônleh-shoh-meh-RONE
idols,
her
and
וְלֶאֱלִילֶ֑יהָwĕleʾĕlîlêhāveh-leh-ay-lee-LAY-ha
so
כֵּ֛ןkēnkane
do
אֶעֱשֶׂ֥הʾeʿĕśeeh-ay-SEH
to
Jerusalem
לִירוּשָׁלִַ֖םlîrûšālaimlee-roo-sha-la-EEM
and
her
idols?
וְלַעֲצַבֶּֽיהָ׃wĕlaʿăṣabbêhāveh-la-uh-tsa-BAY-ha
Keep
not
thou
silence,
אֱלֹהִ֥יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM

אַלʾalal
O
God:
דֳּמִיdŏmîdoh-MEE
peace,
thy
not
hold
לָ֑ךְlāklahk

אַלʾalal
and
be
not
תֶּחֱרַ֖שׁteḥĕrašteh-hay-RAHSH
still,
וְאַלwĕʾalveh-AL
O
God.
תִּשְׁקֹ֣טtišqōṭteesh-KOTE
אֵֽל׃ʾēlale

Tamil Indian Revised Version
நான் சமாரியாவுக்கும், அதின் சிலைகளுக்கும் செய்ததுபோல், எருசலேமுக்கும் அதின் சிலைகளுக்கும் செய்யாமலிருப்பேனோ என்று சொல்கிறான்.

Tamil Easy Reading Version
நான் சமாரியாவையும் அதிலுள்ள விக்கிரகங்களையும் தோற்கடித்தேன். நான் எருசலேமையும் அந்த ஜனங்கள் செய்த விக்கிரகங்களையும் தோற்கடிப்பேன்” என்றனர். என்பார்.

Thiru Viviliam
⁽சமாரியாவையும்␢ அதிலுள்ள சிலைகளையும்␢ அழித்துப் பாழ்படுத்தியவன் நான்;␢ இப்படியிருக்க, எருசலேமுக்கும்␢ அதன் மக்கள் வழிபடும் சிலைகளுக்கும்␢ அவ்வாறே செய்யமாட்டேனோ?”⁾

ஏசாயா 10:10ஏசாயா 10ஏசாயா 10:12

King James Version (KJV)
Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

American Standard Version (ASV)
shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Bible in Basic English (BBE)
So, as I have done to Samaria and her images, I will do to Jerusalem and her images.

Darby English Bible (DBY)
— shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her images?

World English Bible (WEB)
shall I not, as I have done to Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Young’s Literal Translation (YLT)
Do I not — as I have done to Samaria, And to her worthless things, So do to Jerusalem and to her grievous things?

ஏசாயா Isaiah 10:11
நான் சமாரியாவுக்கும், அதின் விக்கிரகங்களுக்கும் செய்ததுபோல், எருசலேமுக்கும் அதின் விக்கிரகங்களுக்கும் செய்யாமலிருப்பேனோ என்று சொல்லுகிறான்.
Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?

Shall
I
not,
הֲלֹ֗אhălōʾhuh-LOH
as
כַּאֲשֶׁ֥רkaʾăšerka-uh-SHER
done
have
I
עָשִׂ֛יתִיʿāśîtîah-SEE-tee
unto
Samaria
לְשֹׁמְר֖וֹןlĕšōmĕrônleh-shoh-meh-RONE
idols,
her
and
וְלֶאֱלִילֶ֑יהָwĕleʾĕlîlêhāveh-leh-ay-lee-LAY-ha
so
כֵּ֛ןkēnkane
do
אֶעֱשֶׂ֥הʾeʿĕśeeh-ay-SEH
to
Jerusalem
לִירוּשָׁלִַ֖םlîrûšālaimlee-roo-sha-la-EEM
and
her
idols?
וְלַעֲצַבֶּֽיהָ׃wĕlaʿăṣabbêhāveh-la-uh-tsa-BAY-ha

Chords Index for Keyboard Guitar