Psalm 68:8 in Telugu

Telugu Telugu Bible Psalm Psalm 68 Psalm 68:8

Psalm 68:8
భూమి వణకెను దేవుని సన్నిధిని అంతరిక్షము దిగ జారెను ఇశ్రాయేలు దేవుడగు దేవుని సన్నిధిని ఆవలి సీనాయి కంపించెను.

Psalm 68:7Psalm 68Psalm 68:9

Psalm 68:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

American Standard Version (ASV)
The earth trembled, The heavens also dropped `rain' at the presence of God: Yon Sinai `trembled' at the presence of God, the God of Israel.

Bible in Basic English (BBE)
The earth was shaking and the heavens were streaming, because God was present; even Sinai itself was moved before God, the God of Israel.

Darby English Bible (DBY)
The earth trembled, the heavens also dropped at the presence of God, yon Sinai, at the presence of God, the God of Israel.

Webster's Bible (WBT)
O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness; Selah:

World English Bible (WEB)
The earth trembled. The sky also poured down rain at the presence of the God of Sinai-- At the presence of God, the God of Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
The earth hath shaken, Yea, the heavens have dropped before God, This Sinai -- before God, the God of Israel.

The
earth
אֶ֤רֶץʾereṣEH-rets
shook,
רָעָ֨שָׁה׀rāʿāšâra-AH-sha
the
heavens
אַףʾapaf
also
שָׁמַ֣יִםšāmayimsha-MA-yeem
dropped
נָטְפוּ֮noṭpûnote-FOO
at
the
presence
מִפְּנֵ֪יmippĕnêmee-peh-NAY
of
God:
אֱלֹ֫הִ֥יםʾĕlōhîmay-LOH-HEEM
Sinai
even
זֶ֥הzezeh
itself
סִינַ֑יsînaysee-NAI
presence
the
at
moved
was
מִפְּנֵ֥יmippĕnêmee-peh-NAY
of
God,
אֱ֝לֹהִ֗יםʾĕlōhîmA-loh-HEEM
the
God
אֱלֹהֵ֥יʾĕlōhêay-loh-HAY
of
Israel.
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE

Cross Reference

Exodus 19:18
యెహోవా అగ్నితో సీనాయి పర్వతముమీదికి దిగి వచ్చినందున అదంతయు ధూమమయమై యుండెను. దాని ధూమము కొలిమి ధూమమువలె లేచెను, పర్వతమంతయు మిక్కిలి కంపించెను.

Judges 5:4
ఇశ్రాయేలు దేవుడైన యెహోవాను కీర్తించెదను యెహోవా, నీవు శేయీరునుండి బయలుదేరినప్పుడు ఎదోము పొలమునుండి బయలుదేరినప్పుడు భూమి వణకెను, ఆకాశము నీళ్లను కురిపించెను మేఘములును వర్షించెను.

Exodus 19:16
మూడవనాడు ఉదయమైనప్పుడు ఆ పర్వ తముమీద ఉరుములు మెరుపులు సాంద్రమేఘము బూర యొక్క మహాధ్వనియు కలుగగా పాళెములోని ప్రజలందరు వణకిరి.

Psalm 77:18
నీ ఉరుముల ధ్వని సుడిగాలిలో మ్రోగెను మెరుపులు లోకమును ప్రకాశింపజేసెను భూమి వణకి కంపించెను.

Deuteronomy 5:23
మరియు ఆ పర్వతము అగ్నివలన మండుచున్నప్పుడు ఆ చీకటిమధ్యనుండి ఆ స్వరమును విని మీరు, అనగా మీ గోత్రముల ప్రధానులును మీ పెద్దలును నాయొద్దకు వచ్చి

Revelation 11:19
మరియు పరలోకమందు దేవుని ఆలయము తెరవ బడగా దేవుని నిబంధనమందసము ఆయన ఆలయములో కనబడెను. అప్పుడు మెరుపులును ధ్వనులును ఉరుములును భూకంపమును గొప్ప వడగండ్లును పుట్టెను.

Hebrews 12:26
అప్పు డాయన శబ్దము భూమిని చలింపచేసెను గాని యిప్పుడు నే నింకొకసారి భూమిని మాత్రమేకాక ఆకాశమును కూడ కంపింపచేతును అని మాట యిచ్చియున్నాడు.

Habakkuk 3:13
నీ జనులను రక్షించుటకు నీవు బయలుదేరుచున్నావు నీవు నియమించిన అభిషిక్తుని రక్షించుటకు బయలు దేరుచున్నావు దుష్టుల కుటుంబికులలో ప్రధానుడొకడుండకుండ వారి తలను మెడను ఖండించి వారిని నిర్మూలము చేయుచున్నావు.(సెలా.)

Isaiah 64:3
జరుగునని మేమనుకొనని భయంకరమైన క్రియలు నీవు చేయగా అన్యజనులు నీ సన్నిధిని కలవరపడుదురు గాక నీవు దిగివచ్చెదవు గాక నీ సన్నిధిని పర్వతములు తత్తరిల్లునుగాక.

Isaiah 64:1
గగనము చీల్చుకొని నీవు దిగివచ్చెదవు గాక నీ సన్నిధిని పర్వతములు తత్తరిల్లును గాక.

Isaiah 45:3
పేరుపెట్టి నిన్ను పిలిచిన ఇశ్రాయేలు దేవుడనైన యెహోవాను నేనే యని నీవు తెలిసికొనునట్లు అంధకారస్థలములలో ఉంచబడిన నిధులను రహస్యస్థలములలోని మరుగైన ధనమును నీ కిచ్చెదను.

Psalm 114:7
భూమీ, ప్రభువు సన్నిధిని యాకోబు దేవుని సన్ని ధిని వణకుము

Psalm 68:35
తన పరిశుద్ధ స్థలములలో దేవుడు భీకరుడు ఇశ్రాయేలు దేవుడే తన ప్రజలకు బలపరాక్రమ ముల ననుగ్రహించుచున్నాడు దేవుడు స్తుతినొందును గాక.

Psalm 41:13
ఇశ్రాయేలు దేవుడైన యెహోవా శాశ్వతకాలమునుండి శాశ్వతకాలమువరకు స్తుతింప బడును గాక. ఆమేన్‌. ఆమేన్‌.