Psalm 42:3
నీ దేవుడు ఏమాయెనని వారు నిత్యము నాతో అనుచుండగా రాత్రింబగళ్లు నా కన్నీళ్లు నాకు అన్నపానము లాయెను.
Psalm 42:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
American Standard Version (ASV)
My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?
Bible in Basic English (BBE)
My tears have been my food day and night, while they keep saying to me, Where is your God?
Darby English Bible (DBY)
My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God?
Webster's Bible (WBT)
My soul thirsteth for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
World English Bible (WEB)
My tears have been my food day and night, While they continually ask me, "Where is your God?"
Young's Literal Translation (YLT)
My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, `Where `is' thy God?'
| My tears | הָֽיְתָה | hāyĕtâ | HA-yeh-ta |
| have been | לִּ֬י | lî | lee |
| meat my | דִמְעָתִ֣י | dimʿātî | deem-ah-TEE |
| day | לֶ֭חֶם | leḥem | LEH-hem |
| and night, | יוֹמָ֣ם | yômām | yoh-MAHM |
| continually they while | וָלָ֑יְלָה | wālāyĕlâ | va-LA-yeh-la |
| בֶּאֱמֹ֥ר | beʾĕmōr | beh-ay-MORE | |
| say | אֵלַ֥י | ʾēlay | ay-LAI |
| unto | כָּל | kāl | kahl |
| me, Where | הַ֝יּ֗וֹם | hayyôm | HA-yome |
| is thy God? | אַיֵּ֥ה | ʾayyē | ah-YAY |
| אֱלֹהֶֽיךָ׃ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
Cross Reference
Psalm 80:5
కన్నీళ్లు వారికి ఆహారముగా ఇచ్చుచున్నావు. విస్తారమైన కన్నీళ్లు నీవు వారికి పానముగా ఇచ్చు చున్నావు.
Psalm 79:10
వారి దేవుడెక్కడ నున్నాడని అన్యజనులు పలుక నేల? మేము చూచుచుండగా ఓర్చబడిన నీ సేవకుల రక్త మునుగూర్చిన ప్రతి దండన జరిగినట్లు అన్యజనులకు తెలియబడనిమ్ము.
Psalm 115:2
వారి దేవుడేడి అని అన్యజనులెందుకు చెప్పుకొందురు?
Psalm 102:9
నీ కోపాగ్నినిబట్టియు నీ ఆగ్రహమునుబట్టియు బూడిదెను ఆహారముగా భుజించుచున్నాను.
Psalm 42:10
నీ దేవుడు ఏమాయెనని నా శత్రువులు దినమెల్ల అడుగుచున్నారు. వారు తమ దూషణలచేత నా యెముకలు విరుచు చున్నారు.
Micah 7:10
నా శత్రువు దాని చూచును. నీ దేవుడైన యెహోవా యెక్కడనని నాతో అనినది అవమానము నొందును, అది నా కండ్లకు అగపడును, ఇప్పుడు అది వీధిలోనున్న బురద వలె త్రొక్కబడును.
Joel 2:17
యెహోవాకు పరిచర్యచేయు యాజకులు మంటపము నకును బలిపీఠమునకును మధ్య నిలువబడి కన్నీరు విడుచుచు యెహోవా, నీ జనులయెడల జాలిచేసి కొని, అన్య జనులు వారిమీద ప్రభుత్వము చేయునట్లు వారిని అవమాన మున కప్పగింపకుము; లేనియెడల అన్యజనులువారి దేవుడు ఏమాయెనందురు గదా యని వేడుకొనవలెను.
Psalm 79:12
ప్రభువా, మా పొరుగువారు నిన్ను నిందించిన నిందకు ప్రతిగా వారి యెదలోనికి ఏడంతలు నిందను కలుగజేయుము.
Psalm 22:8
యెహోవామీద నీ భారము మోపుము ఆయన వానిని విడిపించునేమోవాడు ఆయనకు ఇష్టుడు గదా ఆయన వానిని తప్పించు నేమో అందురు.
Psalm 3:2
దేవుని వలన అతనికి రక్షణ యేమియు దొరకదనినన్నుగూర్చి చెప్పువారు అనేకులు (సెలా.)
2 Samuel 16:12
యెహోవా నా శ్రమను లక్ష్యపెట్టునేమో, వాడు పలికిన శాపమునకు బదులుగా యెహోవా నాకు మేలు చేయునేమో.