Psalm 39:10
నీవు పంపిన తెగులు నా మీదనుండి తొలగింపుము. నీ చేతి దెబ్బవలన నేను క్షీణించుచున్నాను.
Psalm 39:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thine hand.
American Standard Version (ASV)
Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.
Bible in Basic English (BBE)
No longer let your hand be hard on me; I am wasted by the blows of your hand.
Darby English Bible (DBY)
Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of thy hand.
Webster's Bible (WBT)
I was dumb, I opened not my mouth; because thou didst it.
World English Bible (WEB)
Remove your scourge away from me. I am overcome by the blow of your hand.
Young's Literal Translation (YLT)
Turn aside from off me Thy stroke, From the striving of Thy hand I have been consumed.
| Remove | הָסֵ֣ר | hāsēr | ha-SARE |
| thy stroke | מֵעָלַ֣י | mēʿālay | may-ah-LAI |
| away from | נִגְעֶ֑ךָ | nigʿekā | neeɡ-EH-ha |
| me: I | מִתִּגְרַ֥ת | mittigrat | mee-teeɡ-RAHT |
| consumed am | יָ֝דְךָ֗ | yādĕkā | YA-deh-HA |
| by the blow | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
| of thine hand. | כָלִֽיתִי׃ | kālîtî | ha-LEE-tee |
Cross Reference
Job 9:34
ఆయన తన దండమును నామీదనుండి తీసివేయవలెనునేను భ్రమసిపోకుండ ఆయన తన భయంకర మహాత్మ్యమును నాకు కనుపరచకుండవలెను.
Job 13:21
నీ చెయ్యి నామీదనుండి తొలగింపుమునీ భయము నన్ను బెదరింపనీయకుము
1 Samuel 6:5
కాబట్టి మీకు కలిగిన గడ్డలుగాను భూమిని పాడుచేయు పంది కొక్కులుగాను నిరూపించబడిన గడ్డలను చుంచులను చేసి పంపించి ఇశ్రాయేలీయుల దేవునికి మహిమను చెల్లింప వలెను. అప్పుడు మీ మీదను మీ దేవతలమీదను మీ భూమిమీదను భారముగా నున్న తన హస్తమును ఆయన తీసివేయును కాబోలు.
Job 40:8
నీవు నా న్యాయమును బొత్తిగా కొట్టివేసెదవా? నిర్దోషివని నీవు తీర్పు పొందుటకై నామీద అప రాధము మోపుదువా?
Psalm 25:16
నేను ఏకాకిని, బాధపడువాడను నా వైపు తిరిగి నన్ను కరుణింపుము.
Psalm 32:4
దివారాత్రులు నీ చెయ్యి నామీద బరువుగా నుండెను నా సారము వేసవికాలమున ఎండినట్టాయెను. (సెలా.)
Psalm 38:3
నీ కోపాగ్నివలన ఆరోగ్యము నా శరీరమును విడిచి పోయెను నా పాపమునుబట్టి నా యెముకలలో స్వస్థతలేదు.