Psalm 19:4 in Telugu

Telugu Telugu Bible Psalm Psalm 19 Psalm 19:4

Psalm 19:4
వాటి కొలనూలు భూమియందంతట వ్యాపించి యున్నదిలోకదిగంతములవరకు వాటి ప్రకటనలు బయలువెళ్లు చున్నవివాటిలో ఆయన సూర్యునికి గుడారము వేసెను.

Psalm 19:3Psalm 19Psalm 19:5

Psalm 19:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,

American Standard Version (ASV)
Their line is gone out through all the earth, And their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,

Bible in Basic English (BBE)
Their line has gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them has he put a tent for the sun,

Darby English Bible (DBY)
Their line is gone out through all the earth, and their language to the extremity of the world. In them hath he set a tent for the sun,

Webster's Bible (WBT)
There is no speech nor language, where their voice is not heard.

World English Bible (WEB)
Their voice has gone out through all the earth, Their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun,

Young's Literal Translation (YLT)
Into all the earth hath their line gone forth, And to the end of the world their sayings, For the sun He placed a tent in them,

all
through
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
earth,
the
is
הָאָ֨רֶץ׀hāʾāreṣha-AH-rets
gone
out
יָ֘צָ֤אyāṣāʾYA-TSA
Their
line
קַוָּ֗םqawwāmka-WAHM
end
the
to
וּבִקְצֵ֣הûbiqṣēoo-veek-TSAY
of
the
world.
תֵ֭בֵלtēbēlTAY-vale
words
their
and
מִלֵּיהֶ֑םmillêhemmee-lay-HEM
the
for
sun,
he
set
לַ֝שֶּׁ֗מֶשׁlaššemešLA-SHEH-mesh
them
In
שָֽׂםśāmsahm
hath
a
tabernacle
אֹ֥הֶלʾōhelOH-hel
בָּהֶֽם׃bāhemba-HEM

Cross Reference

రోమీయులకు 10:18
అయినను నేను చెప్పునదేమనగా, వారు వినలేదా? విన్నారు గదా?వారి స్వరము భూలోకమందంతటికిని, వారిమాటలు భూదిగంతములవరకును బయలువెళ్లెను.

ఆదికాండము 1:14
దేవుడుపగటిని రాత్రిని వేరుపరచునట్లు ఆకాశవిశాల మందు జ్యోతులు కలుగును గాకనియు, అవి సూచనలను కాలములను దిన సంవత్సరములను సూచించుటకై యుండు గాకనియు,

కీర్తనల గ్రంథము 104:2
వస్త్రమువలె వెలుగును నీవు కప్పుకొనియున్నావు. తెరను పరచినట్టు ఆకాశవిశాలమును నీవు పరచి యున్నావు.

కీర్తనల గ్రంథము 98:3
ఇశ్రాయేలు సంతతికి తాను చూపిన కృపా విశ్వాస్య తలను ఆయన జ్ఞాపకము చేసికొనియున్నాడు భూదిగంత నివాసులందరు మన దేవుడు కలుగజేసిన రక్షణను చూచిరి.

మలాకీ 4:2
అయితే నా నామమందు భయ భక్తులుగలవారగు మీకు నీతి సూర్యుడు ఉదయించును; అతని రెక్కలు ఆరోగ్యము కలుగజేయును గనుక మీరు బయలుదేరి క్రొవ్విన దూడలు గంతులు వేయునట్లు గంతులు వేయుదురు.

యెషయా గ్రంథము 49:6
నీవు యాకోబు గోత్రపువారిని ఉద్ధరించునట్లును ఇశ్రాయేలులో తప్పింపబడినవారిని రప్పించునట్లును నా సేవకుడవై యుండుట ఎంతో స్వల్పవిషయము; భూదిగంతములవరకు నీవు నేను కలుగజేయు రక్షణకు సాధనమగుటకై అన్యజనులకు వెలుగై యుండునట్లు నిన్ను నియమించి యున్నాను.

2 కొరింథీయులకు 10:13
మేమైతే మేరకు మించి అతిశయపడము గాని మీరున్న స్థలము వరకును రావలెనని దేవుడు మాకు కొలిచి యిచ్చిన మేరకు లోబడియుండి అతిశయించుచున్నాము.