Isaiah 28:10
ఆజ్ఞవెంబడి ఆజ్ఞ ఆజ్ఞవెంబడి ఆజ్ఞ సూత్రమువెంబడి సూత్రము సూత్రమువెంబడి సూత్రము కొంత ఇచ్చట కొంత అచ్చట nచెప్పుచున్నాడని వారనుకొందురు.
Isaiah 28:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
For precept must be upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, and there a little:
American Standard Version (ASV)
For it is precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little.
Bible in Basic English (BBE)
For it is one rule after another; one line after another; here a little, there a little.
Darby English Bible (DBY)
For [it is] precept upon precept, precept upon precept; line upon line, line upon line; here a little, there a little. ...
World English Bible (WEB)
For it is precept on precept, precept on precept; line on line, line on line; here a little, there a little.
Young's Literal Translation (YLT)
For rule `is' on rule, rule on rule, line on line, line on line, A little here, a little there,
| and | כִּ֣י | kî | kee |
| must | צַ֤ו | ṣǎw | tsahv |
| be For precept upon | לָצָו֙ | lāṣāw | la-TSAHV |
| precept, | צַ֣ו | ṣǎw | tsahv |
| precept upon | לָצָ֔ו | lāṣāw | la-TSAHV |
| precept; | קַ֥ו | qǎw | kahv |
| line line, | לָקָ֖ו | lāqāw | la-KAHV |
| upon | קַ֣ו | qǎw | kahv |
| line upon | לָקָ֑ו | lāqāw | la-KAHV |
| line; | זְעֵ֥יר | zĕʿêr | zeh-ARE |
| little, a | שָׁ֖ם | šām | shahm |
| here a | זְעֵ֥יר | zĕʿêr | zeh-ARE |
| little: there | שָֽׁם׃ | šām | shahm |
Cross Reference
యిర్మీయా 25:3
ఆమోను కుమారుడును యూదారాజు నైన యోషీయా పదుమూడవ సంవత్సరము మొదలుకొని నేటివరకు ఈ యిరువది మూడు సంవత్సరములు యెహోవా వాక్కు నాకు ప్రత్యక్షమగుచువచ్చెను; నేను పెందలకడ లేచి మీకు ఆ మాటలు ప్రకటించుచు వచ్చినను మీరు వినకపోతిరి.
యెషయా గ్రంథము 28:13
ఆజ్ఞవెంబడి ఆజ్ఞ ఆజ్ఞవెంబడి ఆజ్ఞ సూత్రమువెంబడి సూత్రము సూత్రమువెంబడి సూత్రము కొంత ఇచ్చట కొంత అచ్చట యెహోవా వాక్యము మీకు వచ్చును.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 36:15
వారి పితరుల దేవుడైన యెహోవా తన జనులయందును తన నివాసస్థలమందును కటాక్షము గలవాడై వారియొద్దకు తన దూతలద్వారా వర్తమానము పంపుచు వచ్చెను. ఆయన
హెబ్రీయులకు 5:12
కాలమునుబట్టి చూచితే మీరు బోధకులుగా ఉండవలసినవారై యుండగా, దేవోక్తులలో మొదటి మూలపాఠములను ఒకడు మీకు మరల బోధింపవలసి వచ్చెను. మీరు పాలుత్రాగవలసినవారే గాని బలమైన ఆహారము తినగలవారుకారు.
2 తిమోతికి 3:7
సత్యవిషయమైన అనుభవజ్ఞానము ఎప్పుడును పొందలేని అవివేక స్త్రీలయొక్క యిండ్లలో చొచ్చి, వారిని చెరపట్టుకొని పోవువారు వీరిలో చేరినవారు.
ఫిలిప్పీయులకు 3:1
మెట్టుకు నా సహోదరులారా, ప్రభువునందు ఆనం దించుడి. అదేసంగతులను మీకు వ్రాయుట నాకు కష్టమైనది కాదు, మీకు అది క్షేమకరము.
మత్తయి సువార్త 21:34
పండ్లకాలము సమీపించినప్పుడు పండ్లలో తన భాగము తీసికొని వచ్చుటకు ఆ కాపుల యొద్దకు తన దాసులనంపగా
యిర్మీయా 11:7
ఐగుప్తులోనుండి మీ పితరులను రప్పించిన దినము మొదలు కొని నేటివరకు నేను గట్టిగాను ఖండితముగాను చెప్పుచు వచ్చితిని; నా మాట వినుడి అని పెందలకడ లేచి చెప్పుచు వచ్చితిని
యెషయా గ్రంథము 5:4
నేను నా ద్రాక్షతోటకు చేసినదానికంటె మరేమి దానికి చేయగలను? అది ద్రాక్షపండ్లు కాయునని నేను కనిపెట్టినపుడు అది కారుద్రాక్షలు కాయుటకు కారణమేమి?
నెహెమ్యా 9:29
నీ ఆజ్ఞలను విధులను ఒకడు ఆచరించిన యెడల వాటివలన వాడు బ్రదుకునుగదా. వారు మరల నీ ధర్మశాస్త్రము ననుసరించి నడుచునట్లు నీవు వారిమీద సాక్ష్యము పలికినను, వారు గర్వించి నీ ఆజ్ఞలకు లోబడక నీ విధుల విషయములో పాపులై నిన్ను తిరస్కరించి తమ మనస్సును కఠినపరచుకొని నీ మాట వినకపోయిరి.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 6:1
నీవును నీ కుమారుడును నీ కుమారుని కుమారుడును