Matthew 9:21
నేను ఆయన పై వస్త్రము మాత్రము ముట్టితే బాగుపడుదునని తనలో తాను అనుకొని, ఆయన వెనుకకు వచ్చి ఆయన వస్త్రపు చెంగు ముట్టెను.
Matthew 9:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
For she said within herself, If I may but touch his garment, I shall be whole.
American Standard Version (ASV)
for she said within herself, If I do but touch his garment, I shall be made whole.
Bible in Basic English (BBE)
Because, she said to herself, if I may but put my hand on his robe, I will be made well.
Darby English Bible (DBY)
for she said within herself, If I should only touch his garment I shall be healed.
World English Bible (WEB)
for she said within herself, "If I just touch his garment, I will be made well."
Young's Literal Translation (YLT)
for she said within herself, `If only I may touch his garment, I shall be saved.'
| For | ἔλεγεν | elegen | A-lay-gane |
| she said | γὰρ | gar | gahr |
| within | ἐν | en | ane |
| herself, | ἑαυτῇ | heautē | ay-af-TAY |
| If | Ἐὰν | ean | ay-AN |
| but may I | μόνον | monon | MOH-none |
| touch | ἅψωμαι | hapsōmai | A-psoh-may |
| his | τοῦ | tou | too |
| ἱματίου | himatiou | ee-ma-TEE-oo | |
| garment, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| I shall be whole. | σωθήσομαι | sōthēsomai | soh-THAY-soh-may |
Cross Reference
Mark 5:26
తనకు కలిగినదంతయు వ్యయము చేసికొని, యెంతమాత్రమును ప్రయోజనములేక మరింత సంకట పడెను.
Luke 8:45
యేసుఎవడో నన్ను ముట్టెను, ప్రభావము నాలోనుండి వెడలి పోయినదని, నాకు తెలిసిన దనెను.
Acts 19:12
అతని శరీరమునకు తగిలిన చేతి గుడ్డలైనను నడికట్లయినను రోగులయొద్దకు తెచ్చినప్పుడు రోగములు వారిని విడిచెను, దయ్యములు కూడ వదలి పోయెను.