Luke 17:33
తన ప్రాణమును రక్షించుకొనగోరువాడు దానిని పోగొట్టుకొనును, దాని పోగొట్టుకొనువాడు దానిని సజీవ ముగా కాపాడుకొనును.
Luke 17:33 in Other Translations
King James Version (KJV)
Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
American Standard Version (ASV)
Whosoever shall seek to gain his life shall lose it: but whosoever shall lose `his life' shall preserve it.
Bible in Basic English (BBE)
If anyone makes an attempt to keep his life, it will be taken from him, but if anyone gives up his life, he will keep it.
Darby English Bible (DBY)
Whosoever shall seek to save his life shall lose it, and whosoever shall lose it shall preserve it.
World English Bible (WEB)
Whoever seeks to save his life loses it, but whoever loses his life preserves it.
Young's Literal Translation (YLT)
Whoever may seek to save his life, shall lose it; and whoever may lose it, shall preserve it.
| Whosoever | ὃς | hos | ose |
| ἐὰν | ean | ay-AN | |
| shall seek | ζητήσῃ | zētēsē | zay-TAY-say |
| save to | τὴν | tēn | tane |
| his | ψυχὴν | psychēn | psyoo-HANE |
| αὐτοῦ | autou | af-TOO | |
| life | σῶσαι | sōsai | SOH-say |
| shall lose | ἀπολέσει | apolesei | ah-poh-LAY-see |
| it; | αὐτήν | autēn | af-TANE |
| and | καὶ | kai | kay |
| whosoever | ὃς | hos | ose |
| ἐὰν | ean | ay-AN | |
| shall lose | ἀπολέσῃ | apolesē | ah-poh-LAY-say |
| life his | αὐτήν | autēn | af-TANE |
| shall preserve | ζῳογονήσει | zōogonēsei | zoh-oh-goh-NAY-see |
| it. | αὐτήν· | autēn | af-TANE |
Cross Reference
Matthew 10:39
తన ప్రాణము దక్కించుకొనువాడు దాని పోగొట్టుకొనును గాని నా నిమిత్తము తన ప్రాణము పోగొట్టుకొనువాడు దాని దక్కించుకొనును.
John 12:25
తన ప్రాణమును ప్రేమించు వాడు దానిని పోగొట్టుకొనును, ఈ లోకములో తన ప్రాణమును ద్వేషించువాడు నిత్యజీవముకొరకు దానిని కాపాడుకొనునని మీతో నిశ్చయముగా చెప్పుచున్నాను.
Mark 8:35
తన ప్రాణమును రక్షించుకొనగోరువాడు దాని పోగొట్టుకొనును; నా నిమిత్తమును సువార్త నిమిత్తమును తన ప్రాణమును పోగొట్టుకొనువాడు దాని రక్షించు కొనును.
Matthew 16:25
తన ప్రాణమును రక్షించు కొనగోరువాడు దాని పోగొట్టుకొనును; నా నిమిత్తము తన ప్రాణమును పోగొట్టుకొనువాడు దాని దక్కించు కొనును.
Luke 9:24
తన ప్రాణమును రక్షించుకొన గోరువాడు దానిని పొగొట్టుకొనును, నా నిమిత్తమై తన ప్రాణమును పోగొట్టుకొనువాడు దానిని రక్షించు కొనును.
Revelation 2:10
ఇదిగో మీరు శోధింపబడునట్లు అపవాది మీలో కొందరిని చెరలో వేయింపబోవుచున్నాడు; పది దినములు శ్రమ కలుగును; మరణమువరకు నమ్మకముగా ఉండుము. నేను నీకు జీవకిరీట మిచ్చెదను.