Judges 7:11 in Telugu

Telugu Telugu Bible Judges Judges 7 Judges 7:11

Judges 7:11
వారు చెప్పు కొనుచున్న దానిని వినిన తరువాత నీవు ఆ దండు లోనికి దిగిపోవుటకు నీ చేతులు బలపరచబడునని చెప్పగా, అతడును అతని పని వాడైన పూరాయును ఆ దండులోనున్న సన్నద్ధుల యొద్దకు పోయిరి.

Judges 7:10Judges 7Judges 7:12

Judges 7:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
And thou shalt hear what they say; and afterward shall thine hands be strengthened to go down unto the host. Then went he down with Phurah his servant unto the outside of the armed men that were in the host.

American Standard Version (ASV)
and thou shalt hear what they say; and afterward shall thy hands be strengthened to go down into the camp. Then went he down with Purah his servant unto the outermost part of the armed men that were in the camp.

Bible in Basic English (BBE)
And after hearing what they are saying, you will get strength to go down against the army. So he went down with his servant Purah to the outer line of the tents of the armed men.

Darby English Bible (DBY)
and you shall hear what they say, and afterward your hands shall be strengthened to go down against the camp." Then he went down with Purah his servant to the outposts of the armed men that were in the camp.

Webster's Bible (WBT)
And thou shalt hear what they say; and afterward shall thy hands be strengthened to go down to the host. Then went he down with Phurah his servant to the outside of the armed men that were in the host.

World English Bible (WEB)
and you shall hear what they say; and afterward shall your hands be strengthened to go down into the camp. Then went he down with Purah his servant to the outermost part of the armed men who were in the camp.

Young's Literal Translation (YLT)
and thou hast heard what they speak, and afterwards are thy hands strengthened, and thou hast gone down against the camp.' And he goeth down, he and Phurah his young man, unto the extremity of the fifties who `are' in the camp;

And
thou
shalt
hear
וְשָֽׁמַעְתָּ֙wĕšāmaʿtāveh-sha-ma-TA
what
מַהmama
say;
they
יְדַבֵּ֔רוּyĕdabbērûyeh-da-BAY-roo
and
afterward
וְאַחַר֙wĕʾaḥarveh-ah-HAHR
hands
thine
shall
תֶּֽחֱזַ֣קְנָהteḥĕzaqnâteh-hay-ZAHK-na
be
strengthened
יָדֶ֔יךָyādêkāya-DAY-ha
down
go
to
וְיָֽרַדְתָּ֖wĕyāradtāveh-ya-rahd-TA
unto
the
host.
בַּֽמַּחֲנֶ֑הbammaḥăneba-ma-huh-NEH
down
he
went
Then
וַיֵּ֤רֶדwayyēredva-YAY-red
with
Phurah
הוּא֙hûʾhoo
servant
his
וּפֻרָ֣הûpurâoo-foo-RA
unto
נַֽעֲר֔וֹnaʿărôna-uh-ROH
the
outside
אֶלʾelel
men
armed
the
of
קְצֵ֥הqĕṣēkeh-TSAY
that
הַֽחֲמֻשִׁ֖יםhaḥămušîmha-huh-moo-SHEEM
were
in
the
host.
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
בַּֽמַּחֲנֶֽה׃bammaḥăneBA-ma-huh-NEH

Cross Reference

Judges 7:13
గిద్యోను వచ్చినప్పుడు ఒకడు తాను కనిన కలను తన చెలికానికి వివరించుచుండెను. ఎట్లనగానేనొక కలగంటిని, అదే మనగా యవలరొట్టె ఒకటి మిద్యానీయుల దండులోనికి దొర్లి యొక గుడారమునకు వచ్చి దాని పడగొట్టి తల క్రిందు చేసినప్పుడు ఆ గుడారము పడిపోయెనని చెప్పెను.

Philippians 4:13
నన్ను బలపరచువానియందే నేను సమస్తమును చేయగలను.

Ephesians 6:10
తుదకు ప్రభువుయొక్క మహాశక్తినిబట్టి ఆయనయందు బలవంతులై యుండుడి.

Ephesians 3:16
క్రీస్తు మీ హృదయములలో విశ్వాసముద్వారా నివసించునట్లుగాను,

2 Corinthians 12:9
అందుకునా కృప నీకు చాలును, బలహీనతయందు నాశక్తి పరిపూర్ణమగుచున్నదని ఆయన నాతో చెప్పెను. కాగా క్రీస్తు శక్తి నామీద నిలిచియుండు నిమిత్తము, విశేషముగా నా బలహీనతలయందె

Isaiah 35:3
సడలిన చేతులను బలపరచుడి తొట్రిల్లు మోకాళ్లను దృఢపరచుడి.

Nehemiah 6:9
​నేనుఇటువంటి కార్యములను మేమెంత మాత్రమును చేయువారముకాము, వీటిని నీ మనస్సులోనుండి నీవు కల్పించుకొంటివని అతనియొద్దకు నేను వర్త మానము పంపితిని. దేవా, ఇప్పుడు నా చేతులను బలపరచుము.

Ezra 6:22
ఏలయనగా ఇశ్రాయేలీయుల దేవుని మందిరపు పనివిషయమై వారి చేతులను బలపరచుటకు యెహోవా అష్షూరురాజు హృదయమునువారి వైపు త్రిప్పి వారిని సంతోషింపజేసెను.

1 Samuel 23:16
అప్పుడు సౌలు కుమారుడైన యోనాతాను లేచి, వనము లోనున్న దావీదునొద్దకు వచ్చినా తండ్రియైన సౌలు నిన్ను పట్టుకొనజాలడు, నీవు భయపడవద్దు,

1 Samuel 14:12
యోనా తానును అతని ఆయుధములను మోయువానిని పిలిచిమేము మీకు ఒకటి చూపింతుము రండని చెప్పినప్పుడు యోనాతానునా వెనుక రమ్ము, యెహోవా ఇశ్రాయేలీ యుల చేతికి వారినప్పగించెనని తన ఆయుధములు మోయు వానితో చెప్పి

1 Samuel 14:8
అప్పుడు యోనాతానుమనము వారి దగ్గరకు పోయి మనలను వారికి అగుపరుచుకొందము.

Exodus 13:18
అయితే దేవుడు ప్రజలను చుట్టుదారియగు ఎఱ్ఱసముద్రపు అరణ్యమార్గమున నడిపించెను. ఇశ్రాయేలీయులు యుద్ధ సన్నద్ధులై ఐగుప్తులోనుండి వచ్చిరి.

Genesis 24:14
కాబట్టి నేను త్రాగునట్లు నీవు దయచేసి నీ కడవను వంచుమని నేను చెప్పగానీవు త్రాగుము నీ ఒంటెలకును నీళ్లు పెట్టెదనని యే చిన్నది చెప్పునో ఆమెయే నీ సేవకుడైన ఇస్సాకుకొరకు నీవు నియమించినదై యుండును గాక, అందువలన నీవు నా యజమానునిమీద అనుగ్రహము చూపితివని తెలిసికొందు ననెను.