Joshua 5:10
ఇశ్రాయేలీయులు గిల్గాలులో దిగి ఆ నెల పదు నాలుగవ తేదిని సాయంకాలమున యెరికో మైదానములో పస్కాపండుగను ఆచరించిరి.
Joshua 5:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
American Standard Version (ASV)
And the children of Israel encamped in Gilgal; and they kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
Bible in Basic English (BBE)
So the children of Israel put up their tents in Gilgal; and they kept the Passover on the fourteenth day of the month, in the evening, in the lowlands of Jericho.
Darby English Bible (DBY)
And the children of Israel encamped in Gilgal, and held the passover on the fourteenth day of the month, at even, in the plains of Jericho.
Webster's Bible (WBT)
And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at evening in the plains of Jericho.
World English Bible (WEB)
The children of Israel encamped in Gilgal; and they kept the Passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.
Young's Literal Translation (YLT)
And the sons of Israel encamp in Gilgal, and make the passover on the fourteenth day of the month, at evening, in the plains of Jericho;
| And the children | וַיַּֽחֲנ֥וּ | wayyaḥănû | va-ya-huh-NOO |
| of Israel | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
| encamped | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| Gilgal, in | בַּגִּלְגָּ֑ל | baggilgāl | ba-ɡeel-ɡAHL |
| and kept | וַיַּֽעֲשׂ֣וּ | wayyaʿăśû | va-ya-uh-SOO |
| אֶת | ʾet | et | |
| the passover | הַפֶּ֡סַח | happesaḥ | ha-PEH-sahk |
| fourteenth the on | בְּאַרְבָּעָה֩ | bĕʾarbāʿāh | beh-ar-ba-AH |
| עָשָׂ֨ר | ʿāśār | ah-SAHR | |
| day | י֥וֹם | yôm | yome |
| of the month | לַחֹ֛דֶשׁ | laḥōdeš | la-HOH-desh |
| even at | בָּעֶ֖רֶב | bāʿereb | ba-EH-rev |
| in the plains | בְּעַֽרְב֥וֹת | bĕʿarbôt | beh-ar-VOTE |
| of Jericho. | יְרִיחֽוֹ׃ | yĕrîḥô | yeh-ree-HOH |
Cross Reference
Exodus 12:6
నిర్దోషమైన యేడాది మగపిల్లను తీసికొనవలెను. గొఱ్ఱలలో నుండి యైనను మేకలలో నుండియైనను దాని తీసికొనవచ్చును.
Numbers 9:1
ఐగుప్తుదేశములోనుండి వారు వచ్చిన తరువాత రెండవ సంవత్సరము మొదటి నెలలో యెహోవా సీనాయి అరణ్యమందు మోషేకు ఈలాగు సెలవిచ్చెను
Ezekiel 12:3
నరపుత్రుడా, దేశాంతరము పోవువానికి తగిన సామగ్రిని మూటకట్టుకొని, పగటివేళ వారు చూచుచుండగా నీవు ప్రయాణమై, నీవున్న స్థలమును విడిచి వారు చూచు చుండగా మరియొక స్థలమునకు పొమ్ము; వారు తిరుగు బాటు చేయువారు, అయినను దీని చూచి విచారించు కొందురేమో
Ezekiel 12:6
వారు చూచుచుండగా రాత్రియందు మూట భుజముమీద పెట్టుకొని నేల కనబడకుండ నీ ముఖము కప్పుకొని దానిని కొనిపొమ్ము, నేను ఇశ్రా యేలీయులకు నిన్ను సూచనగా నిర్ణయించితిని.