Isaiah 46:4
ముదిమి వచ్చువరకు నిన్ను ఎత్తికొనువాడను నేనే తల వెండ్రుకలు నెరయువరకు నిన్ను ఎత్తికొనువాడను నేనే నేనే చేసియున్నాను చంకపెట్టుకొనువాడను నేనే నిన్ను ఎత్తికొనుచు రక్షించువాడను నేనే.
Isaiah 46:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.
American Standard Version (ASV)
and even to old age I am he, and even to hoar hairs will I carry `you'; I have made, and I will bear; yea, I will carry, and will deliver.
Bible in Basic English (BBE)
Even when you are old I will be the same, and when you are grey-haired I will take care of you: I will still be responsible for what I made; yes, I will take you and keep you safe.
Darby English Bible (DBY)
Even to old age, I [am] HE, and unto hoary hairs I will carry [you]: It is I that have made, and I will bear, and I will carry, and will deliver.
World English Bible (WEB)
and even to old age I am he, and even to gray hairs will I carry you. I have made, and I will bear; yes, I will carry, and will deliver.
Young's Literal Translation (YLT)
Even to old age I `am' He, and to grey hairs I carry, I made, and I bear, yea, I carry and deliver.
| And even to | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
| your old age | זִקְנָה֙ | ziqnāh | zeek-NA |
| I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
| he; am | ה֔וּא | hûʾ | hoo |
| and even to | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
| hoar hairs | שֵיבָ֖ה | êbâ | ay-VA |
| will I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
| carry | אֶסְבֹּ֑ל | ʾesbōl | es-BOLE |
| you: I | אֲנִ֤י | ʾănî | uh-NEE |
| have made, | עָשִׂ֙יתִי֙ | ʿāśîtiy | ah-SEE-TEE |
| and I | וַאֲנִ֣י | waʾănî | va-uh-NEE |
| will bear; | אֶשָּׂ֔א | ʾeśśāʾ | eh-SA |
| I even | וַאֲנִ֥י | waʾănî | va-uh-NEE |
| will carry, | אֶסְבֹּ֖ל | ʾesbōl | es-BOLE |
| and will deliver | וַאֲמַלֵּֽט׃ | waʾămallēṭ | va-uh-ma-LATE |
Cross Reference
Psalm 71:18
దేవా, వచ్చుతరమునకు నీ బాహుబలమును గూర్చియు పుట్టబోవువారికందరికి నీ శౌర్యమును గూర్చియు నేను తెలియజెప్పునట్లు తల నెరసి వృద్ధునైయుండు వరకు నన్ను విడువకుము.
Isaiah 43:13
ఈ దినము మొదలుకొని నేనే ఆయనను నా చేతిలోనుండి విడిపించగలవాడెవడును లేడు నేను కార్యము చేయగా త్రిప్పివేయువాడెవడు?
Romans 11:29
ఏలయనగా, దేవుడు తన కృపావరముల విషయములోను, పిలుపు విషయములోను పశ్చాత్తాప పడడు.
Psalm 48:14
ఈ దేవుడు సదాకాలము మనకు దేవుడై యున్నాడు మరణము వరకు ఆయన మనలను నడిపించును.
James 1:17
శ్రేష్ఠమైన ప్రతియీవియు సంపూర్ణమైన ప్రతి వరమును, పరసంబంధమైనదై, జ్యోతిర్మయుడగు తండ్రియొద్దనుండి వచ్చును; ఆయనయందు ఏ చంచలత్వమైనను గమనాగమనములవలన కలుగు ఏ ఛాయయైనను లేదు.
Hebrews 1:12
ఉత్తరీయమువలె వాటిని మడిచివేతువు అవి వస్త్రమువలె మార్చబడును గాని నీవు ఏకరీతిగానే యున్నావు నీ సంవత్సరములు తరుగవు అని చెప్పుచున్నాడు.
Isaiah 41:4
ఎవడు దీని నాలోచించి జరిగించెను? ఆదినుండి మానవ వంశములను పిలిచినవాడనైన యెహోవానగు నేనే నేను మొదటివాడను కడవరివారితోను ఉండువాడను.
Psalm 92:14
నాకు ఆశ్రయ దుర్గమైన యెహోవా యథార్థవంతు డనియు ఆయనయందు ఏ చెడుతనమును లేదనియు ప్రసిద్ధి చేయుటకై
Hebrews 13:8
యేసుక్రీస్తు నిన్న, నేడు, ఒక్కటేరీతిగా ఉన్నాడు; అవును యుగయుగములకును ఒక్కటే రీతిగా ఉండును.
Isaiah 43:25
నేను నేనే నా చిత్తానుసారముగా నీ యతిక్రమము లను తుడిచివేయుచున్నాను నేను నీ పాపములను జ్ఞాపకము చేసికొనను.
Psalm 102:26
అవి నశించును గాని నీవు నిలచియుందువు అవియన్నియు వస్త్రమువలె పాతగిలును ఒకడు అంగవస్త్రమును తీసివేసినట్లు నీవు వాటిని తీసివేయుదువు అవి మార్చబడును.
Malachi 3:6
యెహోవానైన నేను మార్పులేనివాడను గనుక యాకోబు సంతతివారైన మీరు లయము కాలేదు.
Malachi 2:16
భార్యను పరిత్యజించుట నాకు అసహ్యమైన క్రియ యని ఇశ్రాయేలీయుల దేవు డగు యెహోవా సెలవిచ్చుచున్నాడు. మరియు ఒకడు తన వస్త్రములను బలాత్కారముతో నింపుట నా కసహ్య మని సైన్యములకు అధిపతియగు యెహోవా సెలవిచ్చు చున్నాడు; కాబట్టి మీ మనస్సులను కాచుకొనుడి, విశ్వాసఘాతకులుకాకుడి.