Hebrews 3:4
ఈయన మోషేకంటె ఎక్కువ మహిమకు అర్హుడుగా ఎంచబడెను.
Hebrews 3:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
For every house is builded by some man; but he that built all things is God.
American Standard Version (ASV)
For every house is builded by some one; but he that built all things is God.
Bible in Basic English (BBE)
For every house has a builder; but the builder of all things is God.
Darby English Bible (DBY)
For every house is built by some one; but he who has built all things [is] God.
World English Bible (WEB)
For every house is built by someone; but he who built all things is God.
Young's Literal Translation (YLT)
for every house is builded by some one, and He who the all things did build `is' God,
| For | πᾶς | pas | pahs |
| every | γὰρ | gar | gahr |
| house | οἶκος | oikos | OO-kose |
| is builded | κατασκευάζεται | kataskeuazetai | ka-ta-skave-AH-zay-tay |
| by | ὑπό | hypo | yoo-POH |
| some | τινος | tinos | tee-nose |
| man; | ὁ | ho | oh |
| but | δὲ | de | thay |
| he that built | τὰ | ta | ta |
| πάντα | panta | PAHN-ta | |
| all things | κατασκευάσας | kataskeuasas | ka-ta-skave-AH-sahs |
| is God. | θεός | theos | thay-OSE |
Cross Reference
Esther 2:10
మొర్దెకైనీ జాతిని నీ వంశమును కనుపరచ కూడదని ఎస్తేరునకు ఆజ్ఞాపించియుండెను గనుక ఆమె తెలుపలేదు.
Hebrews 1:2
ఈ దినముల అంతమందు కుమారుని ద్వారా మనతో మాటలాడెను. ఆయన ఆ కుమారుని సమస్తమునకును వారసునిగా నియమించెను. ఆయన ద్వారా ప్రపంచములను నిర్మించెను.
Hebrews 3:3
ప్రతి యిల్లును ఎవడైన ఒకనిచేత కట్టబడును; సమస్తమును కట్టినవాడు దేవుడే. ఇంటికంటె దానిని కట్టిన వాడెక్కువ ఘనతపొందినట్టు,
Esther 3:9
రాజునకు సమ్మతియైతే వారు హతము చేయబడు నట్లును, నేను ఆ పనిచేయువారికి ఇరువదివేల మణుగుల వెండిని రాజుయొక్క ఖజానాలో ఉంచుటకు తూచి అప్పగించునట్లును, చట్టము పుట్టించుమనగా