Ezekiel 27:25
తర్షీషు ఓడలు నీకు బండ్లుగా ఉన్నవి. నీవు పరిపూర్ణమైనదానవై మహాఘనముగా సముద్రముమీద కూర్చున్నావు.
The ships | אֳנִיּ֣וֹת | ʾŏniyyôt | oh-NEE-yote |
of Tarshish | תַּרְשִׁ֔ישׁ | taršîš | tahr-SHEESH |
did sing | שָׁרוֹתַ֖יִךְ | šārôtayik | sha-roh-TA-yeek |
market: thy in thee of | מַעֲרָבֵ֑ךְ | maʿărābēk | ma-uh-ra-VAKE |
replenished, wast thou and | וַתִּמָּלְאִ֧י | wattimmolʾî | va-tee-mole-EE |
and made very | וַֽתִּכְבְּדִ֛י | wattikbĕdî | va-teek-beh-DEE |
glorious | מְאֹ֖ד | mĕʾōd | meh-ODE |
midst the in | בְּלֵ֥ב | bĕlēb | beh-LAVE |
of the seas. | יַמִּֽים׃ | yammîm | ya-MEEM |