Exodus 32:33
అందుకు యెహోవాయెవడు నా యెదుట పాపము చేసెనో వాని నా గ్రంథములోనుండి తుడిచి వేయుదును.
And the Lord | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֶל | ʾel | el |
Moses, | מֹשֶׁ֑ה | mōše | moh-SHEH |
Whosoever | מִ֚י | mî | mee |
אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
hath sinned | חָֽטָא | ḥāṭāʾ | HA-ta |
out blot I will him me, against | לִ֔י | lî | lee |
of my book. | אֶמְחֶ֖נּוּ | ʾemḥennû | em-HEH-noo |
מִסִּפְרִֽי׃ | missiprî | mee-seef-REE |