-
וַיֹּ֤אמֶר the va-YOH-mer יְהוָה֙ Lord yeh-VA אֶל spake el מֹשֶׁ֣ה unto moh-SHEH וְאֶֽל Moses veh-EL אַהֲרֹ֔ן and ah-huh-RONE בְּאֶ֥רֶץ Aaron beh-EH-rets מִצְרַ֖יִם in meets-RA-yeem לֵאמֹֽר׃ the lay-MORE -
הַחֹ֧דֶשׁ month ha-HOH-desh הַזֶּ֛ה shall ha-ZEH לָכֶ֖ם be la-HEM רֹ֣אשׁ unto rohsh חֳדָשִׁ֑ים you hoh-da-SHEEM רִאשׁ֥וֹן the ree-SHONE הוּא֙ beginning hoo לָכֶ֔ם of la-HEM לְחָדְשֵׁ֖י months: leh-hode-SHAY הַשָּׁנָֽה׃ it ha-sha-NA -
דַּבְּר֗וּ ye da-beh-ROO אֶֽל unto el כָּל all kahl עֲדַ֤ת the uh-DAHT יִשְׂרָאֵל֙ congregation yees-ra-ALE לֵאמֹ֔ר of lay-MORE בֶּֽעָשֹׂ֖ר Israel, beh-ah-SORE לַחֹ֣דֶשׁ saying, la-HOH-desh הַזֶּ֑ה In ha-ZEH וְיִקְח֣וּ the veh-yeek-HOO לָהֶ֗ם tenth la-HEM אִ֛ישׁ day eesh שֶׂ֥ה of seh לְבֵית this leh-VATE אָבֹ֖ת month ah-VOTE שֶׂ֥ה they seh לַבָּֽיִת׃ shall la-BA-yeet -
וְאִם if veh-EEM יִמְעַ֣ט the yeem-AT הַבַּיִת֮ household ha-ba-YEET מִֽהְי֣וֹת be mee-heh-YOTE מִשֶּׂה֒ too mee-SEH וְלָקַ֣ח little veh-la-KAHK ה֗וּא for hoo וּשְׁכֵנ֛וֹ the oo-sheh-hay-NOH הַקָּרֹ֥ב lamb, ha-ka-ROVE אֶל let el בֵּית֖וֹ him bay-TOH בְּמִכְסַ֣ת and beh-meek-SAHT נְפָשֹׁ֑ת his neh-fa-SHOTE אִ֚ישׁ neighbour eesh לְפִ֣י next leh-FEE אָכְל֔וֹ unto oke-LOH תָּכֹ֖סּוּ his ta-HOH-soo עַל house al הַשֶּֽׂה׃ take ha-SEH -
שֶׂ֥ה lamb seh תָמִ֛ים shall ta-MEEM זָכָ֥ר be za-HAHR בֶּן without ben שָׁנָ֖ה blemish, sha-NA יִֽהְיֶ֣ה a yee-heh-YEH לָכֶ֑ם male la-HEM מִן of meen הַכְּבָשִׂ֥ים the ha-keh-va-SEEM וּמִן first oo-MEEN הָֽעִזִּ֖ים year: ha-ee-ZEEM תִּקָּֽחוּ׃ ye tee-ka-HOO -
וְהָיָ֤ה ye veh-ha-YA לָכֶם֙ shall la-HEM לְמִשְׁמֶ֔רֶת keep leh-meesh-MEH-ret עַ֣ד ad אַרְבָּעָ֥ה it ar-ba-AH עָשָׂ֛ר up ah-SAHR י֖וֹם until yome לַחֹ֣דֶשׁ the la-HOH-desh הַזֶּ֑ה fourteenth ha-ZEH וְשָֽׁחֲט֣וּ veh-sha-huh-TOO אֹת֗וֹ day oh-TOH כֹּ֛ל of kole קְהַ֥ל the keh-HAHL עֲדַֽת same uh-DAHT יִשְׂרָאֵ֖ל month: yees-ra-ALE בֵּ֥ין and bane הָֽעַרְבָּֽיִם׃ the HA-ar-BA-yeem -
וְלָֽקְחוּ֙ they veh-la-keh-HOO מִן shall meen הַדָּ֔ם take ha-DAHM וְנָֽתְנ֛וּ of veh-na-teh-NOO עַל the al שְׁתֵּ֥י blood, sheh-TAY הַמְּזוּזֹ֖ת and ha-meh-zoo-ZOTE וְעַל strike veh-AL הַמַּשְׁק֑וֹף it ha-mahsh-KOFE עַ֚ל on al הַבָּ֣תִּ֔ים the ha-BA-TEEM אֲשֶׁר two uh-SHER יֹֽאכְל֥וּ side yoh-heh-LOO אֹת֖וֹ posts oh-TOH בָּהֶֽם׃ and ba-HEM -
וְאָֽכְל֥וּ they veh-ah-heh-LOO אֶת shall et הַבָּשָׂ֖ר eat ha-ba-SAHR בַּלַּ֣יְלָה ba-LA-la הַזֶּ֑ה the ha-ZEH צְלִי flesh tseh-LEE אֵ֣שׁ in aysh וּמַצּ֔וֹת that oo-MA-tsote עַל night, al מְרֹרִ֖ים roast meh-roh-REEM יֹֽאכְלֻֽהוּ׃ with YOH-heh-LOO-hoo -
אַל not al תֹּֽאכְל֤וּ of toh-heh-LOO מִמֶּ֙נּוּ֙ it mee-MEH-NOO נָ֔א raw, na וּבָשֵׁ֥ל nor oo-va-SHALE מְבֻשָּׁ֖ל sodden meh-voo-SHAHL בַּמָּ֑יִם at ba-MA-yeem כִּ֣י all kee אִם with eem צְלִי water, tseh-LEE אֵ֔שׁ but aysh רֹאשׁ֥וֹ roh-SHOH עַל roast al כְּרָעָ֖יו with keh-ra-AV וְעַל fire; veh-AL קִרְבּֽוֹ׃ his keer-BOH -
וְלֹֽא ye veh-LOH תוֹתִ֥ירוּ shall toh-TEE-roo מִמֶּ֖נּוּ let mee-MEH-noo עַד nothing ad בֹּ֑קֶר of BOH-ker וְהַנֹּתָ֥ר it veh-ha-noh-TAHR מִמֶּ֛נּוּ remain mee-MEH-noo עַד until ad בֹּ֖קֶר the BOH-ker בָּאֵ֥שׁ morning; ba-AYSH תִּשְׂרֹֽפוּ׃ and tees-roh-FOO -
וְכָכָה֮ thus veh-ha-HA תֹּֽאכְל֣וּ shall toh-heh-LOO אֹתוֹ֒ ye oh-TOH מָתְנֵיכֶ֣ם eat mote-nay-HEM חֲגֻרִ֔ים it; huh-ɡoo-REEM נַֽעֲלֵיכֶם֙ with na-uh-lay-HEM בְּרַגְלֵיכֶ֔ם your beh-rahɡ-lay-HEM וּמַקֶּלְכֶ֖ם loins oo-ma-kel-HEM בְּיֶדְכֶ֑ם girded, beh-yed-HEM וַֽאֲכַלְתֶּ֤ם your va-uh-hahl-TEM אֹתוֹ֙ shoes oh-TOH בְּחִפָּז֔וֹן on beh-hee-pa-ZONE פֶּ֥סַח your PEH-sahk ה֖וּא feet, hoo לַֽיהוָֽה׃ and LAI-VA -
וְעָֽבַרְתִּ֣י I veh-ah-vahr-TEE בְאֶֽרֶץ will veh-EH-rets מִצְרַיִם֮ pass meets-ra-YEEM בַּלַּ֣יְלָה through ba-LA-la הַזֶּה֒ the ha-ZEH וְהִכֵּיתִ֤י land veh-hee-kay-TEE כָל of hahl בְּכוֹר֙ Egypt beh-HORE בְּאֶ֣רֶץ this beh-EH-rets מִצְרַ֔יִם night, meets-RA-yeem מֵֽאָדָ֖ם and may-ah-DAHM וְעַד will veh-AD בְּהֵמָ֑ה smite beh-hay-MA וּבְכָל all oo-veh-HAHL אֱלֹהֵ֥י the ay-loh-HAY מִצְרַ֛יִם firstborn meets-RA-yeem אֶֽעֱשֶׂ֥ה in eh-ay-SEH שְׁפָטִ֖ים the sheh-fa-TEEM אֲנִ֥י land uh-NEE יְהוָֽה׃ of yeh-VA -
וְהָיָה֩ the veh-ha-YA הַדָּ֨ם blood ha-DAHM לָכֶ֜ם shall la-HEM לְאֹ֗ת be leh-OTE עַ֤ל to al הַבָּתִּים֙ you ha-boh-TEEM אֲשֶׁ֣ר for uh-SHER אַתֶּ֣ם a ah-TEM שָׁ֔ם token shahm וְרָאִ֙יתִי֙ upon veh-ra-EE-TEE אֶת the et הַדָּ֔ם houses ha-DAHM וּפָֽסַחְתִּ֖י where oo-fa-sahk-TEE עֲלֵכֶ֑ם ye uh-lay-HEM וְלֹֽא are: veh-LOH יִֽהְיֶ֨ה and yee-heh-YEH בָכֶ֥ם when va-HEM נֶ֙גֶף֙ I NEH-ɡEF לְמַשְׁחִ֔ית see leh-mahsh-HEET בְּהַכֹּתִ֖י beh-ha-koh-TEE בְּאֶ֥רֶץ the beh-EH-rets מִצְרָֽיִם׃ blood, meets-RA-yeem -
וְהָיָה֩ this veh-ha-YA הַיּ֨וֹם day HA-yome הַזֶּ֤ה shall ha-ZEH לָכֶם֙ be la-HEM לְזִכָּר֔וֹן unto leh-zee-ka-RONE וְחַגֹּתֶ֥ם you veh-ha-ɡoh-TEM אֹת֖וֹ for oh-TOH חַ֣ג a hahɡ לַֽיהוָ֑ה memorial; lai-VA לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם and leh-doh-ROH-tay-HEM חֻקַּ֥ת ye hoo-KAHT עוֹלָ֖ם shall oh-LAHM תְּחָגֻּֽהוּ׃ keep teh-hoh-ɡoo-HOO -
שִׁבְעַ֤ת days sheev-AT יָמִים֙ shall ya-MEEM מַצּ֣וֹת ye MA-tsote תֹּאכֵ֔לוּ eat toh-HAY-loo אַ֚ךְ unleavened ak בַּיּ֣וֹם bread; BA-yome הָֽרִאשׁ֔וֹן even ha-ree-SHONE תַּשְׁבִּ֥יתוּ the tahsh-BEE-too שְּׂאֹ֖ר first seh-ORE מִבָּֽתֵּיכֶ֑ם day mee-ba-tay-HEM כִּ֣י׀ ye kee כָּל shall kahl אֹכֵ֣ל put oh-HALE חָמֵ֗ץ away ha-MAYTS וְנִכְרְתָ֞ה leaven veh-neek-reh-TA הַנֶּ֤פֶשׁ out ha-NEH-fesh הַהִוא֙ of ha-heev מִיִּשְׂרָאֵ֔ל your mee-yees-ra-ALE מִיּ֥וֹם houses: MEE-yome הָֽרִאשֹׁ֖ן for ha-ree-SHONE עַד whosoever ad י֥וֹם eateth yome הַשְּׁבִעִֽי׃ leavened ha-sheh-vee-EE -
וּבַיּ֤וֹם in oo-VA-yome הָֽרִאשׁוֹן֙ the ha-ree-SHONE מִקְרָא first meek-RA קֹ֔דֶשׁ day KOH-desh וּבַיּוֹם֙ there oo-va-YOME הַשְּׁבִיעִ֔י shall ha-sheh-vee-EE מִקְרָא be meek-RA קֹ֖דֶשׁ an KOH-desh יִֽהְיֶ֣ה holy yee-heh-YEH לָכֶ֑ם convocation, la-HEM כָּל and kahl מְלָאכָה֙ in meh-la-HA לֹֽא the loh יֵעָשֶׂ֣ה seventh yay-ah-SEH בָהֶ֔ם day va-HEM אַ֚ךְ there ak אֲשֶׁ֣ר shall uh-SHER יֵֽאָכֵ֣ל be yay-ah-HALE לְכָל an leh-HAHL נֶ֔פֶשׁ holy NEH-fesh ה֥וּא convocation hoo לְבַדּ֖וֹ to leh-VA-doh יֵֽעָשֶׂ֥ה you; yay-ah-SEH לָכֶֽם׃ no la-HEM -
וּשְׁמַרְתֶּם֮ ye oo-sheh-mahr-TEM אֶת shall et הַמַּצּוֹת֒ observe ha-ma-TSOTE כִּ֗י kee בְּעֶ֙צֶם֙ the beh-EH-TSEM הַיּ֣וֹם feast HA-yome הַזֶּ֔ה of ha-ZEH הוֹצֵ֥אתִי unleavened hoh-TSAY-tee אֶת bread; et צִבְאֽוֹתֵיכֶ֖ם for tseev-oh-tay-HEM מֵאֶ֣רֶץ in may-EH-rets מִצְרָ֑יִם this meets-RA-yeem וּשְׁמַרְתֶּ֞ם selfsame oo-sheh-mahr-TEM אֶת day et הַיּ֥וֹם have HA-yome הַזֶּ֛ה I ha-ZEH לְדֹרֹֽתֵיכֶ֖ם brought leh-doh-roh-tay-HEM חֻקַּ֥ת your hoo-KAHT עוֹלָֽם׃ armies oh-LAHM -
בָּֽרִאשֹׁ֡ן the ba-ree-SHONE בְּאַרְבָּעָה֩ first beh-ar-ba-AH עָשָׂ֨ר month, ah-SAHR י֤וֹם on yome לַחֹ֙דֶשׁ֙ the la-HOH-DESH בָּעֶ֔רֶב fourteenth ba-EH-rev תֹּֽאכְל֖וּ toh-heh-LOO מַצֹּ֑ת day ma-TSOTE עַ֠ד of ad י֣וֹם the yome הָֽאֶחָ֧ד month ha-eh-HAHD וְעֶשְׂרִ֛ים at veh-es-REEM לַחֹ֖דֶשׁ even, la-HOH-desh בָּעָֽרֶב׃ ye ba-AH-rev -
שִׁבְעַ֣ת days sheev-AT יָמִ֔ים shall ya-MEEM שְׂאֹ֕ר there seh-ORE לֹ֥א be loh יִמָּצֵ֖א no yee-ma-TSAY בְּבָֽתֵּיכֶ֑ם leaven beh-va-tay-HEM כִּ֣י׀ found kee כָּל in kahl אֹכֵ֣ל your oh-HALE מַחְמֶ֗צֶת houses: mahk-MEH-tset וְנִכְרְתָ֞ה for veh-neek-reh-TA הַנֶּ֤פֶשׁ whosoever ha-NEH-fesh הַהִוא֙ eateth ha-heev מֵֽעֲדַ֣ת that may-uh-DAHT יִשְׂרָאֵ֔ל which yees-ra-ALE בַּגֵּ֖ר is ba-ɡARE וּבְאֶזְרַ֥ח leavened, oo-veh-ez-RAHK הָאָֽרֶץ׃ even ha-AH-rets -
כָּל shall kahl מַחְמֶ֖צֶת eat mahk-MEH-tset לֹ֣א nothing loh תֹאכֵ֑לוּ toh-HAY-loo בְּכֹל֙ leavened; beh-HOLE מוֹשְׁבֹ֣תֵיכֶ֔ם in moh-sheh-VOH-tay-HEM תֹּֽאכְל֖וּ all toh-heh-LOO מַצּֽוֹת׃ your ma-tsote -
וַיִּקְרָ֥א Moses va-yeek-RA מֹשֶׁ֛ה called moh-SHEH לְכָל for leh-HAHL זִקְנֵ֥י all zeek-NAY יִשְׂרָאֵ֖ל the yees-ra-ALE וַיֹּ֣אמֶר elders va-YOH-mer אֲלֵהֶ֑ם of uh-lay-HEM מִֽשְׁכ֗וּ Israel, mee-sheh-HOO וּקְח֨וּ and oo-keh-HOO לָכֶ֥ם said la-HEM צֹ֛אן unto tsone לְמִשְׁפְּחֹֽתֵיכֶ֖ם them, leh-meesh-peh-hoh-tay-HEM וְשַֽׁחֲט֥וּ Draw veh-sha-huh-TOO הַפָּֽסַח׃ out ha-PA-sahk -
וּלְקַחְתֶּ֞ם ye oo-leh-kahk-TEM אֲגֻדַּ֣ת shall uh-ɡoo-DAHT אֵז֗וֹב take ay-ZOVE וּטְבַלְתֶּם֮ a oo-teh-vahl-TEM בַּדָּ֣ם bunch ba-DAHM אֲשֶׁר of uh-SHER בַּסַּף֒ hyssop, ba-SAHF וְהִגַּעְתֶּ֤ם and veh-hee-ɡa-TEM אֶל dip el הַמַּשְׁקוֹף֙ it ha-mahsh-KOFE וְאֶל in veh-EL שְׁתֵּ֣י the sheh-TAY הַמְּזוּזֹ֔ת blood ha-meh-zoo-ZOTE מִן that meen הַדָּ֖ם is ha-DAHM אֲשֶׁ֣ר in uh-SHER בַּסָּ֑ף the ba-SAHF וְאַתֶּ֗ם bason, veh-ah-TEM לֹ֥א and loh תֵֽצְא֛וּ strike tay-tseh-OO אִ֥ישׁ eesh מִפֶּֽתַח the mee-PEH-tahk בֵּית֖וֹ lintel bay-TOH עַד and ad בֹּֽקֶר׃ the BOH-ker -
וְעָבַ֣ר the veh-ah-VAHR יְהוָה֮ Lord yeh-VA לִנְגֹּ֣ף will leen-ɡOFE אֶת pass et מִצְרַיִם֒ through meets-ra-YEEM וְרָאָ֤ה to veh-ra-AH אֶת smite et הַדָּם֙ ha-DAHM עַל the al הַמַּשְׁק֔וֹף Egyptians; ha-mahsh-KOFE וְעַ֖ל and veh-AL שְׁתֵּ֣י when sheh-TAY הַמְּזוּזֹ֑ת he ha-meh-zoo-ZOTE וּפָסַ֤ח seeth oo-fa-SAHK יְהוָה֙ yeh-VA עַל the al הַפֶּ֔תַח blood ha-PEH-tahk וְלֹ֤א upon veh-LOH יִתֵּן֙ the yee-TANE הַמַּשְׁחִ֔ית lintel, ha-mahsh-HEET לָבֹ֥א and la-VOH אֶל on el בָּֽתֵּיכֶ֖ם the ba-tay-HEM לִנְגֹּֽף׃ two leen-ɡOFE -
וּשְׁמַרְתֶּ֖ם ye oo-sheh-mahr-TEM אֶת shall et הַדָּבָ֣ר observe ha-da-VAHR הַזֶּ֑ה ha-ZEH לְחָק this leh-HAHK לְךָ֥ thing leh-HA וּלְבָנֶ֖יךָ for oo-leh-va-NAY-ha עַד an ad עוֹלָֽם׃ ordinance oh-LAHM -
וְהָיָ֞ה it veh-ha-YA כִּֽי shall kee תָבֹ֣אוּ come ta-VOH-oo אֶל to el הָאָ֗רֶץ pass, ha-AH-rets אֲשֶׁ֨ר when uh-SHER יִתֵּ֧ן ye yee-TANE יְהוָ֛ה be yeh-VA לָכֶ֖ם come la-HEM כַּֽאֲשֶׁ֣ר to ka-uh-SHER דִּבֵּ֑ר the dee-BARE וּשְׁמַרְתֶּ֖ם land oo-sheh-mahr-TEM אֶת which et הָֽעֲבֹדָ֥ה the ha-uh-voh-DA הַזֹּֽאת׃ Lord ha-ZOTE -
וְהָיָ֕ה it veh-ha-YA כִּֽי shall kee יֹאמְר֥וּ come yoh-meh-ROO אֲלֵיכֶ֖ם to uh-lay-HEM בְּנֵיכֶ֑ם pass, beh-nay-HEM מָ֛ה when ma הָֽעֲבֹדָ֥ה your ha-uh-voh-DA הַזֹּ֖את children ha-ZOTE לָכֶֽם׃ shall la-HEM -
וַֽאֲמַרְתֶּ֡ם ye va-uh-mahr-TEM זֶֽבַח shall ZEH-vahk פֶּ֨סַח say, PEH-sahk ה֜וּא It hoo לַֽיהוָ֗ה is lai-VA אֲשֶׁ֣ר the uh-SHER פָּ֠סַח sacrifice PA-sahk עַל of al בָּתֵּ֤י the boh-TAY בְנֵֽי Lord's veh-NAY יִשְׂרָאֵל֙ passover, yees-ra-ALE בְּמִצְרַ֔יִם who beh-meets-RA-yeem בְּנָגְפּ֥וֹ passed beh-noɡe-POH אֶת over et מִצְרַ֖יִם the meets-RA-yeem וְאֶת houses veh-ET בָּתֵּ֣ינוּ of boh-TAY-noo הִצִּ֑יל the hee-TSEEL וַיִּקֹּ֥ד children va-yee-KODE הָעָ֖ם of ha-AM וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃ Israel va-YEE-sheh-ta-huh-woo -
וַיֵּֽלְכ֥וּ the va-yay-leh-HOO וַֽיַּעֲשׂ֖וּ children va-ya-uh-SOO בְּנֵ֣י of beh-NAY יִשְׂרָאֵ֑ל Israel yees-ra-ALE כַּֽאֲשֶׁ֨ר went ka-uh-SHER צִוָּ֧ה away, tsee-WA יְהוָ֛ה and yeh-VA אֶת did et מֹשֶׁ֥ה as moh-SHEH וְאַֽהֲרֹ֖ן the veh-ah-huh-RONE כֵּ֥ן Lord kane עָשֽׂוּ׃ had ah-SOO -
וַיְהִ֣י׀ it vai-HEE בַּֽחֲצִ֣י came ba-huh-TSEE הַלַּ֗יְלָה to ha-LA-la וַֽיהוָה֮ pass, vai-VA הִכָּ֣ה that hee-KA כָל at hahl בְּכוֹר֮ midnight beh-HORE בְּאֶ֣רֶץ beh-EH-rets מִצְרַיִם֒ the meets-ra-YEEM מִבְּכֹ֤ר Lord mee-beh-HORE פַּרְעֹה֙ smote pahr-OH הַיֹּשֵׁ֣ב all ha-yoh-SHAVE עַל the al כִּסְא֔וֹ firstborn kees-OH עַ֚ד in ad בְּכ֣וֹר the beh-HORE הַשְּׁבִ֔י land ha-sheh-VEE אֲשֶׁ֖ר of uh-SHER בְּבֵ֣ית Egypt, beh-VATE הַבּ֑וֹר from HA-bore וְכֹ֖ל the veh-HOLE בְּכ֥וֹר firstborn beh-HORE בְּהֵמָֽה׃ of beh-hay-MA -
וַיָּ֨קָם Pharaoh va-YA-kome פַּרְעֹ֜ה rose pahr-OH לַ֗יְלָה up LA-la ה֤וּא in hoo וְכָל the veh-HAHL עֲבָדָיו֙ night, uh-va-dav וְכָל he, veh-HAHL מִצְרַ֔יִם and meets-RA-yeem וַתְּהִ֛י all va-teh-HEE צְעָקָ֥ה his tseh-ah-KA גְדֹלָ֖ה servants, ɡeh-doh-LA בְּמִצְרָ֑יִם and beh-meets-RA-yeem כִּֽי all kee אֵ֣ין the ane בַּ֔יִת Egyptians; BA-yeet אֲשֶׁ֥ר and uh-SHER אֵֽין there ane שָׁ֖ם was shahm מֵֽת׃ a mate -
וַיִּקְרָא֩ he va-yeek-RA לְמֹשֶׁ֨ה called leh-moh-SHEH וּֽלְאַהֲרֹ֜ן for oo-leh-ah-huh-RONE לַ֗יְלָה Moses LA-la וַיֹּ֙אמֶר֙ and va-YOH-MER ק֤וּמוּ Aaron KOO-moo צְּאוּ֙ by tseh-OO מִתּ֣וֹךְ night, MEE-toke עַמִּ֔י and ah-MEE גַּם said, ɡahm אַתֶּ֖ם Rise ah-TEM גַּם up, ɡahm בְּנֵ֣י and beh-NAY יִשְׂרָאֵ֑ל get yees-ra-ALE וּלְכ֛וּ you oo-leh-HOO עִבְד֥וּ forth eev-DOO אֶת from et יְהוָ֖ה among yeh-VA כְּדַבֶּרְכֶֽם׃ my keh-da-ber-HEM -
גַּם take ɡahm צֹֽאנְכֶ֨ם your tsoh-neh-HEM גַּם flocks ɡahm בְּקַרְכֶ֥ם and beh-kahr-HEM קְח֛וּ your keh-HOO כַּֽאֲשֶׁ֥ר herds, ka-uh-SHER דִּבַּרְתֶּ֖ם as dee-bahr-TEM וָלֵ֑כוּ ye va-LAY-hoo וּבֵֽרַכְתֶּ֖ם have oo-vay-rahk-TEM גַּם said, ɡahm אֹתִֽי׃ and oh-TEE -
וַתֶּֽחֱזַ֤ק the va-teh-hay-ZAHK מִצְרַ֙יִם֙ Egyptians meets-RA-YEEM עַל were al הָעָ֔ם urgent ha-AM לְמַהֵ֖ר upon leh-ma-HARE לְשַׁלְּחָ֣ם the leh-sha-leh-HAHM מִן people, meen הָאָ֑רֶץ that ha-AH-rets כִּ֥י they kee אָֽמְר֖וּ might ah-meh-ROO כֻּלָּ֥נוּ send koo-LA-noo מֵתִֽים׃ them may-TEEM -
וַיִּשָּׂ֥א the va-yee-SA הָעָ֛ם people ha-AM אֶת took et בְּצֵק֖וֹ beh-tsay-KOH טֶ֣רֶם their TEH-rem יֶחְמָ֑ץ dough yek-MAHTS מִשְׁאֲרֹתָ֛ם before meesh-uh-roh-TAHM צְרֻרֹ֥ת it tseh-roo-ROTE בְּשִׂמְלֹתָ֖ם was beh-seem-loh-TAHM עַל leavened, al שִׁכְמָֽם׃ their sheek-MAHM -
וּבְנֵֽי the oo-veh-NAY יִשְׂרָאֵ֥ל children yees-ra-ALE עָשׂ֖וּ of ah-SOO כִּדְבַ֣ר Israel keed-VAHR מֹשֶׁ֑ה did moh-SHEH וַֽיִּשְׁאֲלוּ֙ according va-yeesh-uh-LOO מִמִּצְרַ֔יִם to mee-meets-RA-yeem כְּלֵי the keh-LAY כֶ֛סֶף word HEH-sef וּכְלֵ֥י of oo-heh-LAY זָהָ֖ב Moses; za-HAHV וּשְׂמָלֹֽת׃ and oo-seh-ma-LOTE -
וַֽיהוָ֞ה the vai-VA נָתַ֨ן Lord na-TAHN אֶת gave et חֵ֥ן the hane הָעָ֛ם people ha-AM בְּעֵינֵ֥י beh-ay-NAY מִצְרַ֖יִם favour meets-RA-yeem וַיַּשְׁאִל֑וּם in va-yahsh-ee-LOOM וַֽיְנַצְּל֖וּ the va-na-tseh-LOO אֶת sight et מִצְרָֽיִם׃ of meets-RA-yeem -
וַיִּסְע֧וּ the va-yees-OO בְנֵֽי children veh-NAY יִשְׂרָאֵ֛ל of yees-ra-ALE מֵֽרַעְמְסֵ֖ס Israel may-ra-meh-SASE סֻכֹּ֑תָה journeyed soo-KOH-ta כְּשֵׁשׁ from keh-SHAYSH מֵא֨וֹת Rameses may-OTE אֶ֧לֶף to EH-lef רַגְלִ֛י Succoth, rahɡ-LEE הַגְּבָרִ֖ים about ha-ɡeh-va-REEM לְבַ֥ד six leh-VAHD מִטָּֽף׃ hundred mee-TAHF -
וְגַם a veh-ɡAHM עֵ֥רֶב mixed A-rev רַ֖ב multitude rahv עָלָ֣ה went ah-LA אִתָּ֑ם up ee-TAHM וְצֹ֣אן also veh-TSONE וּבָקָ֔ר with oo-va-KAHR מִקְנֶ֖ה them; meek-NEH כָּבֵ֥ד and ka-VADE מְאֹֽד׃ flocks, meh-ODE -
וַיֹּאפ֨וּ they va-yoh-FOO אֶת baked et הַבָּצֵ֜ק unleavened ha-ba-TSAKE אֲשֶׁ֨ר cakes uh-SHER הוֹצִ֧יאוּ of hoh-TSEE-oo מִמִּצְרַ֛יִם mee-meets-RA-yeem עֻגֹ֥ת the oo-ɡOTE מַצּ֖וֹת dough MA-tsote כִּ֣י which kee לֹ֣א they loh חָמֵ֑ץ brought ha-MAYTS כִּֽי forth kee גֹרְשׁ֣וּ out ɡoh-reh-SHOO מִמִּצְרַ֗יִם of mee-meets-RA-yeem וְלֹ֤א Egypt, veh-LOH יָֽכְלוּ֙ for ya-heh-LOO לְהִתְמַהְמֵ֔הַּ it leh-heet-ma-MAY-ah וְגַם was veh-ɡAHM צֵדָ֖ה not tsay-DA לֹֽא leavened; loh עָשׂ֥וּ ah-SOO לָהֶֽם׃ because la-HEM -
וּמוֹשַׁב֙ the oo-moh-SHAHV בְּנֵ֣י sojourning beh-NAY יִשְׂרָאֵ֔ל of yees-ra-ALE אֲשֶׁ֥ר the uh-SHER יָֽשְׁב֖וּ children ya-sheh-VOO בְּמִצְרָ֑יִם of beh-meets-RA-yeem שְׁלֹשִׁ֣ים Israel, sheh-loh-SHEEM שָׁנָ֔ה who sha-NA וְאַרְבַּ֥ע dwelt veh-ar-BA מֵא֖וֹת in may-OTE שָׁנָֽה׃ Egypt, sha-NA -
וַיְהִ֗י it vai-HEE מִקֵּץ֙ came mee-KAYTS שְׁלֹשִׁ֣ים to sheh-loh-SHEEM שָׁנָ֔ה pass sha-NA וְאַרְבַּ֥ע at veh-ar-BA מֵא֖וֹת the may-OTE שָׁנָ֑ה end sha-NA וַיְהִ֗י of vai-HEE בְּעֶ֙צֶם֙ the beh-EH-TSEM הַיּ֣וֹם four HA-yome הַזֶּ֔ה hundred ha-ZEH יָֽצְא֛וּ ya-tseh-OO כָּל and kahl צִבְא֥וֹת thirty tseev-OTE יְהוָ֖ה years, yeh-VA מֵאֶ֥רֶץ even may-EH-rets מִצְרָֽיִם׃ the meets-RA-yeem -
לֵ֣יל is lale שִׁמֻּרִ֥ים a shee-moo-REEM הוּא֙ night hoo לַֽיהוָ֔ה to lai-VA לְהֽוֹצִיאָ֖ם be leh-hoh-tsee-AM מֵאֶ֣רֶץ much may-EH-rets מִצְרָ֑יִם observed meets-RA-yeem הֽוּא unto hoo הַלַּ֤יְלָה the ha-LA-la הַזֶּה֙ Lord ha-ZEH לַֽיהוָ֔ה for lai-VA שִׁמֻּרִ֛ים bringing shee-moo-REEM לְכָל them leh-HAHL בְּנֵ֥י out beh-NAY יִשְׂרָאֵ֖ל from yees-ra-ALE לְדֹֽרֹתָֽם׃ the leh-DOH-roh-TAHM -
וַיֹּ֤אמֶר the va-YOH-mer יְהוָה֙ Lord yeh-VA אֶל said el מֹשֶׁ֣ה unto moh-SHEH וְאַֽהֲרֹ֔ן Moses veh-ah-huh-RONE זֹ֖את and zote חֻקַּ֣ת Aaron, hoo-KAHT הַפָּ֑סַח This ha-PA-sahk כָּל is kahl בֶּן the ben נֵכָ֖ר ordinance nay-HAHR לֹא of loh יֹ֥אכַל the YOH-hahl בּֽוֹ׃ passover: boh -
וְכָל every veh-HAHL עֶ֥בֶד man's EH-ved אִ֖ישׁ servant eesh מִקְנַת that meek-NAHT כָּ֑סֶף is KA-sef וּמַלְתָּ֣ה bought oo-mahl-TA אֹת֔וֹ for oh-TOH אָ֖ז money, az יֹ֥אכַל when YOH-hahl בּֽוֹ׃ thou boh -
תּוֹשָׁ֥ב foreigner toh-SHAHV וְשָׂכִ֖יר and veh-sa-HEER לֹא an loh יֹ֥אכַל hired YOH-hahl בּֽוֹ׃ servant boh -
בְּבַ֤יִת one beh-VA-yeet אֶחָד֙ house eh-HAHD יֵֽאָכֵ֔ל shall yay-ah-HALE לֹֽא it loh תוֹצִ֧יא be toh-TSEE מִן eaten; meen הַבַּ֛יִת thou ha-BA-yeet מִן shalt meen הַבָּשָׂ֖ר not ha-ba-SAHR ח֑וּצָה carry HOO-tsa וְעֶ֖צֶם forth veh-EH-tsem לֹ֥א ought loh תִשְׁבְּרוּ of teesh-beh-ROO בֽוֹ׃ the voh -
כָּל the kahl עֲדַ֥ת congregation uh-DAHT יִשְׂרָאֵ֖ל of yees-ra-ALE יַֽעֲשׂ֥וּ Israel ya-uh-SOO אֹתֽוֹ׃ shall oh-TOH -
וְכִֽי when veh-HEE יָג֨וּר a ya-ɡOOR אִתְּךָ֜ stranger ee-teh-HA גֵּ֗ר shall ɡare וְעָ֣שָׂה sojourn veh-AH-sa פֶסַח֮ with feh-SAHK לַֽיהוָה֒ thee, lai-VA הִמּ֧וֹל and HEE-mole ל֣וֹ will loh כָל keep hahl זָכָ֗ר the za-HAHR וְאָז֙ passover veh-AZ יִקְרַ֣ב to yeek-RAHV לַֽעֲשֹׂת֔וֹ the la-uh-soh-TOH וְהָיָ֖ה Lord, veh-ha-YA כְּאֶזְרַ֣ח let keh-ez-RAHK הָאָ֑רֶץ all ha-AH-rets וְכָל his veh-HAHL עָרֵ֖ל males ah-RALE לֹֽא be loh יֹ֥אכַל circumcised, YOH-hahl בּֽוֹ׃ and boh -
תּוֹרָ֣ה law toh-RA אַחַ֔ת shall ah-HAHT יִֽהְיֶ֖ה be yee-heh-YEH לָֽאֶזְרָ֑ח to la-ez-RAHK וְלַגֵּ֖ר him veh-la-ɡARE הַגָּ֥ר that ha-ɡAHR בְּתֽוֹכְכֶֽם׃ is beh-TOH-heh-HEM -
וַֽיַּעֲשׂ֖וּ did va-ya-uh-SOO כָּל all kahl בְּנֵ֣י the beh-NAY יִשְׂרָאֵ֑ל children yees-ra-ALE כַּֽאֲשֶׁ֨ר of ka-uh-SHER צִוָּ֧ה Israel; tsee-WA יְהוָ֛ה as yeh-VA אֶת the et מֹשֶׁ֥ה Lord moh-SHEH וְאֶֽת commanded veh-ET אַהֲרֹ֖ן ah-huh-RONE כֵּ֥ן Moses kane עָשֽׂוּ׃ and ah-SOO -
וַיְהִ֕י it vai-HEE בְּעֶ֖צֶם came beh-EH-tsem הַיּ֣וֹם to HA-yome הַזֶּ֑ה pass ha-ZEH הוֹצִ֨יא the hoh-TSEE יְהוָ֜ה selfsame yeh-VA אֶת et בְּנֵ֧י day, beh-NAY יִשְׂרָאֵ֛ל that yees-ra-ALE מֵאֶ֥רֶץ the may-EH-rets מִצְרַ֖יִם Lord meets-RA-yeem עַל did al צִבְאֹתָֽם׃ bring tseev-oh-TAHM
Exodus 12 interlinear in Telugu
Interlinear verses Exodus 12