Interlinear verses Zechariah 10
  1. שַׁאֲל֨וּ
    ye
    sha-uh-LOO
    מֵיְהוָ֤ה
    of
    may-h-VA
    מָטָר֙
    the
    ma-TAHR
    בְּעֵ֣ת
    Lord
    beh-ATE
    מַלְק֔וֹשׁ
    rain
    mahl-KOHSH
    יְהוָ֖ה
    in
    yeh-VA
    עֹשֶׂ֣ה
    the
    oh-SEH
    חֲזִיזִ֑ים
    time
    huh-zee-ZEEM
    וּמְטַר
    of
    oo-meh-TAHR
    גֶּ֙שֶׁם֙
    the
    ɡEH-SHEM
    יִתֵּ֣ן
    latter
    yee-TANE
    לָהֶ֔ם
    rain;
    la-HEM
    לְאִ֖ישׁ
    so
    leh-EESH
    עֵ֥שֶׂב
    the
    A-sev
    בַּשָּׂדֶֽה׃
    Lord
    ba-sa-DEH
  2. כִּ֧י
    the
    kee
    הַתְּרָפִ֣ים
    idols
    ha-teh-ra-FEEM
    דִּבְּרוּ
    have
    dee-beh-ROO
    אָ֗וֶן
    spoken
    AH-ven
    וְהַקּֽוֹסְמִים֙
    vanity,
    veh-ha-koh-seh-MEEM
    חָ֣זוּ
    and
    HA-zoo
    שֶׁ֔קֶר
    the
    SHEH-ker
    וַֽחֲלֹמוֹת֙
    diviners
    va-huh-loh-MOTE
    הַשָּׁ֣וא
    have
    ha-SHAHV
    יְדַבֵּ֔רוּ
    seen
    yeh-da-BAY-roo
    הֶ֖בֶל
    a
    HEH-vel
    יְנַֽחֵמ֑וּן
    lie,
    yeh-na-hay-MOON
    עַל
    and
    al
    כֵּן֙
    have
    kane
    נָסְע֣וּ
    told
    nose-OO
    כְמוֹ
    false
    heh-MOH
    צֹ֔אן
    dreams;
    tsone
    יַעֲנ֖וּ
    they
    ya-uh-NOO
    כִּֽי
    comfort
    kee
    אֵ֥ין
    in
    ane
    רֹעֶֽה׃
    vain:
    roh-EH
  3. עַל
    anger
    al
    הָֽרֹעִים֙
    was
    ha-roh-EEM
    חָרָ֣ה
    kindled
    ha-RA
    אַפִּ֔י
    against
    ah-PEE
    וְעַל
    the
    veh-AL
    הָעַתּוּדִ֖ים
    shepherds,
    ha-ah-too-DEEM
    אֶפְק֑וֹד
    and
    ef-KODE
    כִּֽי
    I
    kee
    פָקַד֩
    punished
    fa-KAHD
    יְהוָ֨ה
    yeh-VA
    צְבָא֤וֹת
    the
    tseh-va-OTE
    אֶת
    goats:
    et
    עֶדְרוֹ֙
    for
    ed-ROH
    אֶת
    the
    et
    בֵּ֣ית
    Lord
    bate
    יְהוּדָ֔ה
    of
    yeh-hoo-DA
    וְשָׂ֣ם
    hosts
    veh-SAHM
    אוֹתָ֔ם
    hath
    oh-TAHM
    כְּס֥וּס
    visited
    keh-SOOS
    הוֹד֖וֹ
    hoh-DOH
    בַּמִּלְחָמָֽה׃
    his
    ba-meel-ha-MA
  4. מִמֶּ֤נּוּ
    of
    mee-MEH-noo
    פִנָּה֙
    him
    fee-NA
    מִמֶּ֣נּוּ
    came
    mee-MEH-noo
    יָתֵ֔ד
    forth
    ya-TADE
    מִמֶּ֖נּוּ
    the
    mee-MEH-noo
    קֶ֣שֶׁת
    corner,
    KEH-shet
    מִלְחָמָ֑ה
    out
    meel-ha-MA
    מִמֶּ֛נּוּ
    of
    mee-MEH-noo
    יֵצֵ֥א
    him
    yay-TSAY
    כָל
    the
    hahl
    נוֹגֵ֖שׂ
    nail,
    noh-ɡASE
    יַחְדָּֽו׃
    out
    yahk-DAHV
  5. וְהָי֨וּ
    they
    veh-ha-YOO
    כְגִבֹּרִ֜ים
    shall
    heh-ɡee-boh-REEM
    בּוֹסִ֨ים
    be
    boh-SEEM
    בְּטִ֤יט
    as
    beh-TEET
    חוּצוֹת֙
    mighty
    hoo-TSOTE
    בַּמִּלְחָמָ֔ה
    men,
    ba-meel-ha-MA
    וְנִ֨לְחֲמ֔וּ
    which
    veh-NEEL-huh-MOO
    כִּ֥י
    tread
    kee
    יְהוָ֖ה
    down
    yeh-VA
    עִמָּ֑ם
    their
    ee-MAHM
    וְהֹבִ֖ישׁוּ
    enemies
    veh-hoh-VEE-shoo
    רֹכְבֵ֥י
    in
    roh-heh-VAY
    סוּסִֽים׃
    the
    soo-SEEM
  6. וְגִבַּרְתִּ֣י׀
    I
    veh-ɡee-bahr-TEE
    אֶת
    will
    et
    בֵּ֣ית
    strengthen
    bate
    יְהוּדָ֗ה
    yeh-hoo-DA
    וְאֶת
    the
    veh-ET
    בֵּ֤ית
    house
    bate
    יוֹסֵף֙
    of
    yoh-SAFE
    אוֹשִׁ֔יעַ
    Judah,
    oh-SHEE-ah
    וְהֽוֹשְׁבוֹתִים֙
    and
    veh-hoh-sheh-voh-TEEM
    כִּ֣י
    I
    kee
    רִֽחַמְתִּ֔ים
    will
    ree-hahm-TEEM
    וְהָי֖וּ
    save
    veh-ha-YOO
    כַּאֲשֶׁ֣ר
    the
    ka-uh-SHER
    לֹֽא
    house
    loh
    זְנַחְתִּ֑ים
    of
    zeh-nahk-TEEM
    כִּ֗י
    Joseph,
    kee
    אֲנִ֛י
    and
    uh-NEE
    יְהוָ֥ה
    I
    yeh-VA
    אֱלֹהֵיהֶ֖ם
    will
    ay-loh-hay-HEM
    וְאֶעֱנֵֽם׃
    bring
    veh-eh-ay-NAME
  7. וְהָי֤וּ
    they
    veh-ha-YOO
    כְגִבּוֹר֙
    of
    heh-ɡee-BORE
    אֶפְרַ֔יִם
    Ephraim
    ef-RA-yeem
    וְשָׂמַ֥ח
    shall
    veh-sa-MAHK
    לִבָּ֖ם
    be
    lee-BAHM
    כְּמוֹ
    like
    keh-MOH
    יָ֑יִן
    a
    YA-yeen
    וּבְנֵיהֶם֙
    mighty
    oo-veh-nay-HEM
    יִרְא֣וּ
    man,
    yeer-OO
    וְשָׂמֵ֔חוּ
    and
    veh-sa-MAY-hoo
    יָגֵ֥ל
    their
    ya-ɡALE
    לִבָּ֖ם
    heart
    lee-BAHM
    בַּיהוָֽה׃
    shall
    bai-VA
  8. אֶשְׁרְקָ֥ה
    will
    esh-reh-KA
    לָהֶ֛ם
    hiss
    la-HEM
    וַאֲקַבְּצֵ֖ם
    for
    va-uh-ka-beh-TSAME
    כִּ֣י
    them,
    kee
    פְדִיתִ֑ים
    and
    feh-dee-TEEM
    וְרָב֖וּ
    gather
    veh-ra-VOO
    כְּמ֥וֹ
    them;
    keh-MOH
    רָבֽוּ׃
    for
    ra-VOO
  9. וְאֶזְרָעֵם֙
    I
    veh-ez-ra-AME
    בָּֽעַמִּ֔ים
    will
    ba-ah-MEEM
    וּבַמֶּרְחַקִּ֖ים
    sow
    oo-va-mer-ha-KEEM
    יִזְכְּר֑וּנִי
    them
    yeez-keh-ROO-nee
    וְחָי֥וּ
    among
    veh-ha-YOO
    אֶת
    the
    et
    בְּנֵיהֶ֖ם
    people:
    beh-nay-HEM
    וָשָֽׁבוּ׃
    and
    va-sha-VOO
  10. וַהֲשִֽׁבוֹתִים֙
    will
    va-huh-shee-voh-TEEM
    מֵאֶ֣רֶץ
    bring
    may-EH-rets
    מִצְרַ֔יִם
    them
    meets-RA-yeem
    וּמֵֽאַשּׁ֖וּר
    again
    oo-may-AH-shoor
    אֲקַבְּצֵ֑ם
    also
    uh-ka-beh-TSAME
    וְאֶל
    out
    veh-EL
    אֶ֨רֶץ
    of
    EH-rets
    גִּלְעָ֤ד
    the
    ɡeel-AD
    וּלְבָנוֹן֙
    land
    oo-leh-va-NONE
    אֲבִיאֵ֔ם
    of
    uh-vee-AME
    וְלֹ֥א
    Egypt,
    veh-LOH
    יִמָּצֵ֖א
    and
    yee-ma-TSAY
    לָהֶֽם׃
    gather
    la-HEM
  11. וְעָבַ֨ר
    he
    veh-ah-VAHR
    בַּיָּ֜ם
    shall
    ba-YAHM
    צָרָ֗ה
    pass
    tsa-RA
    וְהִכָּ֤ה
    through
    veh-hee-KA
    בַיָּם֙
    the
    va-YAHM
    גַּלִּ֔ים
    sea
    ɡa-LEEM
    וְהֹבִ֕ישׁוּ
    with
    veh-hoh-VEE-shoo
    כֹּ֖ל
    affliction,
    kole
    מְצוּל֣וֹת
    and
    meh-tsoo-LOTE
    יְאֹ֑ר
    shall
    yeh-ORE
    וְהוּרַד֙
    smite
    veh-hoo-RAHD
    גְּא֣וֹן
    the
    ɡeh-ONE
    אַשּׁ֔וּר
    waves
    AH-shoor
    וְשֵׁ֥בֶט
    in
    veh-SHAY-vet
    מִצְרַ֖יִם
    the
    meets-RA-yeem
    יָסֽוּר׃
    sea,
    ya-SOOR
  12. וְגִבַּרְתִּים֙
    I
    veh-ɡee-bahr-TEEM
    בַּֽיהוָ֔ה
    will
    bai-VA
    וּבִשְׁמ֖וֹ
    strengthen
    oo-veesh-MOH
    יִתְהַלָּ֑כוּ
    them
    yeet-ha-LA-hoo
    נְאֻ֖ם
    in
    neh-OOM
    יְהוָֽה׃
    the
    yeh-VA