Nehemiah 2:12
రాత్రియందు నేనును నాతోకూడ నున్న కొందరును లేచితివిు. యెరూషలేమునుగూర్చి దేవుడు నా హృదయమందు పుట్టించిన ఆలోచననునేనెవరితోనైనను చెప్పలేదు. మరియు నేను ఎక్కియున్న పశువుతప్ప మరి యే పశువును నాయొద్ద ఉండ లేదు.
Nehemiah 2:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.
American Standard Version (ASV)
And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.
Bible in Basic English (BBE)
And in the night I got up, taking with me a small band of men; I said nothing to any man of what God had put into my heart to do for Jerusalem: and I had no beast with me but the one on which I was seated.
Darby English Bible (DBY)
And I arose in the night, I and some few men with me -- but I told no man what my God had put in my heart to do for Jerusalem -- and there was no beast with me, except the beast that I rode upon.
Webster's Bible (WBT)
And I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God had put in my heart to do at Jerusalem: neither was there any beast with me, save the beast that I rode upon.
World English Bible (WEB)
I arose in the night, I and some few men with me; neither told I any man what my God put into my heart to do for Jerusalem; neither was there any animal with me, except the animal that I rode on.
Young's Literal Translation (YLT)
and I rise by night, I and a few men with me, and have not declared to a man what my God is giving unto my heart to do for Jerusalem, and there is no beast with me except the beast on which I am riding.
| And I arose | וָֽאָק֣וּם׀ | wāʾāqûm | va-ah-KOOM |
| night, the in | לַ֗יְלָה | laylâ | LA-la |
| I | אֲנִי֮ | ʾăniy | uh-NEE |
| and some few | וַֽאֲנָשִׁ֣ים׀ | waʾănāšîm | va-uh-na-SHEEM |
| men | מְעַט֮ | mĕʿaṭ | meh-AT |
| with | עִמִּי֒ | ʿimmiy | ee-MEE |
| me; neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
| told | הִגַּ֣דְתִּי | higgadtî | hee-ɡAHD-tee |
| man any I | לְאָדָ֔ם | lĕʾādām | leh-ah-DAHM |
| what | מָ֗ה | mâ | ma |
| my God | אֱלֹהַי֙ | ʾĕlōhay | ay-loh-HA |
| put had | נֹתֵ֣ן | nōtēn | noh-TANE |
| in | אֶל | ʾel | el |
| my heart | לִבִּ֔י | libbî | lee-BEE |
| do to | לַֽעֲשׂ֖וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
| at Jerusalem: | לִירֽוּשָׁלִָ֑ם | lîrûšālāim | lee-roo-sha-la-EEM |
| neither | וּבְהֵמָה֙ | ûbĕhēmāh | oo-veh-hay-MA |
| beast any there was | אֵ֣ין | ʾên | ane |
| with | עִמִּ֔י | ʿimmî | ee-MEE |
| me, save | כִּ֚י | kî | kee |
| אִם | ʾim | eem | |
| beast the | הַבְּהֵמָ֔ה | habbĕhēmâ | ha-beh-hay-MA |
| that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| I | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
| rode upon. | רֹכֵ֥ב | rōkēb | roh-HAVE |
| בָּֽהּ׃ | bāh | ba |
Cross Reference
Revelation 17:17
దేవుని మాటలు నెరవేరువరకు వారు ఏకాభిప్రాయముగలవారై తమ రాజ్యమును ఆ మృగమునకు అప్పగించుటవలన తన సంకల్పము కొనసాగించునట్లు దేవుడు వారికి బుద్ధి పుట్టించెను.
James 1:16
నా ప్రియ సహోదరులారా, మోసపోకుడి.
Micah 7:5
స్నేహితునియందు నమి్మకయుంచవద్దు,ముఖ్యస్నేహితుని నమ్ముకొనవద్దు, నీ కౌగిటిలో పండుకొనియున్న దానియెదుట నీ పెదవుల ద్వారమునకు కాపుపెట్టుము.
Amos 5:13
ఇది చెడుకాలము గనుక ఈ కాలమున బుద్ధిమంతుడు ఊరకుండును.
Jeremiah 32:40
నేను వారికి మేలు చేయుట మానకుండునట్లు నిత్యమైన నిబంధనను వారితో చేయు చున్నాను; వారు నన్ను విడువకుండునట్లు వారి హృదయ ములలో నా యెడల భయభక్తులు పుట్టించెదను.
Jeremiah 31:33
ఈ దినములైన తరువాత నేను ఇశ్రాయేలువారితోను యూదావారితోను చేయబోవు నిబంధన యిదే, వారి మనస్సులలో నా ధర్మవిధి ఉంచెదను, వారి హృదయముమీద దాని వ్రాసెదను; యెహోవా వాక్కు ఇదే.
Ecclesiastes 3:7
చింపుటకు కుట్టుటకు; మౌనముగా నుండుటకు మాటలాడుటకు;
Psalm 122:6
యెరూషలేముయొక్క క్షేమముకొరకు ప్రార్థన చేయుడి యెరూషలేమా, నిన్ను ప్రేమించువారు వర్ధిల్లుదురు.
Psalm 51:18
నీ కటాక్షముచొప్పున సీయోనుకు మేలుచేయుము యెరూషలేముయొక్క గోడలను కట్టించుము.
Ezra 7:27
యెరూషలేములోనుండు యెహోవా మందిరమును అలంకరించుటకు రాజునకు బుద్ధి పుట్టించినందునను,రాజును అతని మంత్రులును రాజుయొక్క మహాధిపతులును నాకు దయ అనుగ్రహింపజేసినందునను, మన పితరుల దేవుడైన యెహోవాకు స్తోత్రము కలుగును గాక.
Judges 9:32
కావున రాత్రి నీవును నీతోనున్న జనులును లేచి పొలములో మాటుగా నుండుడి,
Judges 6:27
కాబట్టి గిద్యోను తన పని వారిలో పదిమందిని తీసికొనివచ్చి యెహోవా తనతో చెప్పినట్లు చేసెను. అతడు తన పితరుల కుటుంబమునకును ఆ ఊరివారికిని భయపడినందున పగలు దానిని చేయలేక రాత్రివేళ చేసెను.
2 Corinthians 8:16
మీ విషయమై నాకు కలిగిన యీ ఆసక్తినే తీతు హృదయములో పుట్టించిన దేవునికి స్తోత్రము.
Matthew 10:16
ఇదిగో తోడేళ్లమధ్యకు గొఱ్ఱలను పంపినట్టు నేను మిమ్మును పంపుచున్నాను గనుక పాములవలె వివేకులును పావురములవలె నిష్కపటులునై యుండుడి.
Matthew 2:14
అప్పుడతడు లేచి, రాత్రివేళ శిశువును తల్లిని తోడుకొని,
Joshua 10:9
యెహోషువ గిల్గాలునుండి ఆ రాత్రి అంతయు నడచి వారిమీద హఠా త్తుగాపడెను.
Genesis 32:22
ఆ రాత్రి అతడు లేచి తన యిద్దరు భార్యలను తన యిద్దరు దాసీలను తన పదకొండుమంది పిల్లలను తీసికొని యబ్బోకు రేవు దాటిపోయెను.