Jeremiah 33:25
యెహోవా ఈ మాట సెలవిచ్చు చున్నాడుపగటినిగూర్చియు రాత్రినిగూర్చియు నేను చేసిన నిబంధన నిలకడగా ఉండని యెడల
Jeremiah 33:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night `stand' not, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
Bible in Basic English (BBE)
The Lord has said, If I have not made day and night, and if the limits of heaven and earth have not been fixed by me,
Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah: If my covenant of day and night [stand] not, if I have not appointed the ordinances of the heavens and the earth,
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh: If my covenant of day and night fails, if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
Young's Literal Translation (YLT)
Thus said Jehovah: If My covenant `is' not daily and nightly, The statutes of heaven and earth I have not appointed --
| Thus | כֹּ֚ה | kō | koh |
| saith | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord; | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| If | אִם | ʾim | eem |
| covenant my | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| be not | בְרִיתִ֖י | bĕrîtî | veh-ree-TEE |
| with day | יוֹמָ֣ם | yômām | yoh-MAHM |
| night, and | וָלָ֑יְלָה | wālāyĕlâ | va-LA-yeh-la |
| and if I have not | חֻקּ֛וֹת | ḥuqqôt | HOO-kote |
| appointed | שָׁמַ֥יִם | šāmayim | sha-MA-yeem |
| the ordinances | וָאָ֖רֶץ | wāʾāreṣ | va-AH-rets |
| of heaven | לֹא | lōʾ | loh |
| and earth; | שָֽׂמְתִּי׃ | śāmĕttî | SA-meh-tee |
Cross Reference
Psalm 74:16
పగలు నీదే రాత్రినీదే సూర్యచంద్రులను నీవే నిర్మించితివి.
Jeremiah 31:35
పగటి వెలుగుకై సూర్యుని, రాత్రి వెలుగుకై చంద్ర నక్షత్రములను నియమించువాడును, దాని తరంగ ములు ఘోషించునట్లు సముద్రమును రేపువాడునగు యెహోవా ఆ మాట సెలవిచ్చుచున్నాడు, సైన్యముల కధిపతియగు యెహోవా అని ఆయనకు పేరు.
Genesis 8:22
భూమి నిలిచియున్నంతవరకు వెదకాలమును కోతకాలమును శీతోష్ణములును వేసవి శీత కాలములును రాత్రింబగళ్లును ఉండక మానవని తన హృద యములో అనుకొనెను.
Psalm 104:19
ఋతువులను తెలుపుటకై ఆయన చంద్రుని నియ మించెను సూర్యునికి తన అస్తమయకాలము తెలియును
Jeremiah 33:20
యెహోవా ఆజ్ఞ ఇచ్చునదేమనగాదివారాత్రములు వాటి సమయము లలో ఉండకపోవునట్లు నేను పగటికి చేసిన నిబంధనను రాత్రికి చేసిన నిబంధనను మీరు భంగము చేయకలిగిన యెడల
Genesis 9:9
ఇదిగో నేను మీతోను మీ తదనంతరము మీ సంతాన ముతోను మీతోకూడనున్న ప్రతి జీవితోను,