Jeremiah 11:16 in Telugu

Telugu Telugu Bible Jeremiah Jeremiah 11 Jeremiah 11:16

Jeremiah 11:16
అది చక్కని ఫలముగల పచ్చని ఒలీవ చెట్టని యెహోవా నీకు పేరు పెట్టెను; గొప్ప తుపాను ధ్వనితో దానిమీద మంటపెట్టగా దాని కొమ్మలు విరిగిపోవుచున్నవి.

Jeremiah 11:15Jeremiah 11Jeremiah 11:17

Jeremiah 11:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
The LORD called thy name, A green olive tree, fair, and of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken.

American Standard Version (ASV)
Jehovah called thy name, A green olive-tree, fair with goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and the branches of it are broken.

Bible in Basic English (BBE)
You had been named by the Lord, A branching olive-tree, fair with beautiful fruit: with the noise of a great rushing he has put it on fire and its branches are broken.

Darby English Bible (DBY)
Jehovah had called thy name, A green olive-tree, fair, of goodly fruit: with the noise of a great tumult he hath kindled fire upon it, and its branches are broken.

World English Bible (WEB)
Yahweh called your name, A green olive tree, beautiful with goodly fruit: with the noise of a great tumult he has kindled fire on it, and the branches of it are broken.

Young's Literal Translation (YLT)
`An olive, green, fair, of goodly fruit,' Hath Jehovah called thy name, At the noise of a great tumult He hath kindled fire against it, And broken have been its thin branches.

The
Lord
זַ֤יִתzayitZA-yeet
called
רַֽעֲנָן֙raʿănānra-uh-NAHN
thy
name,
יְפֵ֣הyĕpēyeh-FAY
A
green
פְרִיpĕrîfeh-REE
olive
tree,
תֹ֔אַרtōʾarTOH-ar
fair,
קָרָ֥אqārāʾka-RA
and
of
goodly
יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
fruit:
שְׁמֵ֑ךְšĕmēksheh-MAKE
with
the
noise
לְק֣וֹל׀lĕqôlleh-KOLE
great
a
of
הֲמוּלָּ֣הhămûllâhuh-moo-LA
tumult
גְדֹלָ֗הgĕdōlâɡeh-doh-LA
he
hath
kindled
הִצִּ֥יתhiṣṣîthee-TSEET
fire
אֵשׁ֙ʾēšaysh
upon
עָלֶ֔יהָʿālêhāah-LAY-ha
branches
the
and
it,
וְרָע֖וּwĕrāʿûveh-ra-OO
of
it
are
broken.
דָּלִיּוֹתָֽיו׃dāliyyôtāywda-lee-yoh-TAIV

Cross Reference

Isaiah 27:11
దానికొమ్మలు ఎండినవై విరిచివేయబడును స్త్రీలు వచ్చి వాటిని తగలబెట్టుదురు. వారు బుద్ధిగల జనులు కారు వారిని సృజించినవాడు వారియందు జాలిపడడు. వారిని పుట్టించినవాడు వారికి దయచూపడు.

Psalm 52:8
నేనైతే దేవుని మందిరములో పచ్చని ఒలీవ చెట్టువలె నున్నాను నిత్యము దేవుని కృపయందు నమి్మక యుంచుచున్నాను

Romans 11:17
అయితే కొమ్మలలో కొన్ని విరిచివేయబడి, అడవి ఒలీవ కొమ్మవైయున్న నీవు వాటిమధ్యన అంటుకట్టబడి, ఒలీవచెట్టుయొక్క సారవంతమైన వేరులో వాటితో కలిసి పాలు పొందినయెడల, ఆ కొమ్మలపైన

Psalm 80:16
అది అగ్నిచేత కాల్చబడియున్నది నరకబడియున్నది నీ కోపదృష్టివలన జనులు నశించుచున్నారు.

John 15:6
ఎవడైనను నాయందు నిలిచియుండని యెడల వాడు తీగెవలె బయట పారవేయ బడి యెండిపోవును; మనుష్యులు అట్టివాటిని పోగుచేసి అగ్నిలో పార వేతురు, అవి కాలిపోవును.

Matthew 3:10
ఇప్పుడే గొడ్డలి చెట్లవేరున ఉంచబడియున్నది గనుక మంచి ఫలము ఫలిం పని ప్రతి చెట్టును నరకబడి అగ్నిలో వేయబడును.

Ezekiel 20:47
దక్షిణదేశమా, యెహోవా మాట ఆలకించుముప్రభువైన యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగానేను నీలో అగ్ని రాజబెట్టెదను, అది నీలోనున్న పచ్చని చెట్లన్నిటిని ఎండిన చెట్లన్నిటిని దహించును, అది ఆరిపోకుండనుండును, దక్షిణదిక్కు మొదలుకొని ఉత్తరదిక్కువరకు భూముఖమంతయు దాని చేత కాల్చబడును.

Ezekiel 15:4
అది పొయ్యికే సరిపడును గదా? అగ్నిచేత దాని రెండు కొనలు కాల్చబడి నడుమ నల్లబడిన తరువాత అది మరి ఏ పనికైనను తగునా?

Jeremiah 21:14
మీ క్రియల ఫలములనుబట్టి మిమ్మును దండించె దను, నేను దాని అరణ్యములో అగ్ని రగుల బెట్టెదను, అది దాని చుట్టునున్న ప్రాంతములన్నిటిని కాల్చివేయును; ఇదే యెహోవా వాక్కు.

Isaiah 1:30
మీరు ఆకులు వాడు మస్తకివృక్షమువలెను నీరులేని తోటవలెను అగుదురు.

Psalm 83:2
నీ శత్రువులు అల్లరిచేయుచున్నారు నిన్ను ద్వేషించువారు తల యెత్తి యున్నారు.