Acts 28:18
వీరు నన్ను విమర్శ చేసి నాయందు మరణమునకు తగిన హేతువేదియు లేనందున నన్ను విడుదల చేయగోరిరి గాని
Acts 28:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Who, when they had examined me, would have let me go, because there was no cause of death in me.
American Standard Version (ASV)
who, when they had examined me, desired to set me at liberty, because there was no cause of death in me.
Bible in Basic English (BBE)
Who, when they had put questions to me, were ready to let me go free, because there was no cause of death in me.
Darby English Bible (DBY)
who having examined me were minded to let me go, because there was nothing worthy of death in me.
World English Bible (WEB)
who, when they had examined me, desired to set me free, because there was no cause of death in me.
Young's Literal Translation (YLT)
who, having examined me, were wishing to release `me', because of their being no cause of death in me,
| Who, | οἵτινες | hoitines | OO-tee-nase |
| when they had examined | ἀνακρίναντές | anakrinantes | ah-na-KREE-nahn-TASE |
| me, | με | me | may |
| would have | ἐβούλοντο | eboulonto | ay-VOO-lone-toh |
| go, let | ἀπολῦσαι | apolysai | ah-poh-LYOO-say |
| me because | διὰ | dia | thee-AH |
| there was | τὸ | to | toh |
| μηδεμίαν | mēdemian | may-thay-MEE-an | |
| no | αἰτίαν | aitian | ay-TEE-an |
| cause | θανάτου | thanatou | tha-NA-too |
| of death | ὑπάρχειν | hyparchein | yoo-PAHR-heen |
| in | ἐν | en | ane |
| me. | ἐμοί· | emoi | ay-MOO |
Cross Reference
Acts 26:31
ఈ మనుష్యుడు మరణమునకైనను బంధకములకైనను తగిన దేమియు చేయలేదని తమలోతాము మాటలాడుకొనిరి.ొ
Acts 22:24
వారతనికి విరోధముగా ఈలాగు కేకలు వేసిన హేతువేమో తెలిసికొనుటకై, సహస్రాధిపతి కొరడాలతో అతనిని కొట్టి, విమ ర్శింపవలెనని చెప్పి, కోటలోనికి తీసికొనిపొండని ఆజ్ఞా పించెను.
Acts 22:30
మరునాడు, యూదులు అతనిమీద మోపిన నేరమేమో తాను నిశ్చయముగా తెలిసికొనగోరి, సహస్రాధిపతి అతని వదిలించి, ప్రధానయాజకులును మహా సభవారందరును కూడి రావలెనని ఆజ్ఞాపించి, పౌలును తీసి కొనివచ్చి వారియెదుట నిలువబెట్టెను.
Acts 23:29
అయితే వారు ఈ మనుష్యునిమీద కుట్రచేయనై యున్నారని నాకు తెలియవచ్చినందున, వెంటనే అతని నీయొద్దకు పంపించితిని. నేరము మోపినవారు కూడ అతనిమీద చెప్పవలెనని యున్న సంగ
Acts 24:10
అప్పుడు అధిపతి మాటలాడుమని పౌలునకు సైగచేయగా అతడిట్లనెనుతమరు బహు సంవత్సరములనుండి యీ జనమునకు న్యాయాధిపతులై యున్నారని యెరిగి నేను ధైర్యముతో సమాధానవ
Acts 24:22
ఫేలిక్సు ఈ మార్గమునుగూర్చి బాగుగా ఎరిగినవాడైసహస్రాధిపతియైన లూసియ వచ్చినప్పుడు మీ సంగతి నేను విచారించి తెలిసికొందునని చెప్పి విమర్శ నిలుపు చేసెను.
Acts 25:7
పౌలు వచ్చినప్పుడు యెరూషలేమునుండి వచ్చిన యూదులు అతని చుట్టు నిలిచి, భారమైన నేరములనేకముల మోపిరి గాని వాటిని బుజువు చేయలేక పోయిరి.