Ecclesiastes 12:11 in Telugu

Telugu Telugu Bible Ecclesiastes Ecclesiastes 12 Ecclesiastes 12:11

Ecclesiastes 12:11
జ్ఞానులు చెప్పు మాటలు ములుకోలలవలెను చక్కగా కూర్చబడి బిగగొట్టబడిన మేకులవలెను ఉన్నవి; అవి ఒక్క కాపరివలన అంగీకరింపబడినట్టున్నవి.

Ecclesiastes 12:10Ecclesiastes 12Ecclesiastes 12:12

Ecclesiastes 12:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
The words of the wise are as goads, and as nails fastened by the masters of assemblies, which are given from one shepherd.

American Standard Version (ASV)
The words of the wise are as goads; and as nails well fastened are `the words of' the masters of assemblies, `which' are given from one shepherd.

Bible in Basic English (BBE)
The words of the wise are pointed, and sayings grouped together are like nails fixed with a hammer; they are given by one guide.

Darby English Bible (DBY)
The words of the wise are as goads, and the collections [of them] as nails fastened in: they are given from one shepherd.

World English Bible (WEB)
The words of the wise are like goads; and like nails well fastened are words from the masters of assemblies, which are given from one shepherd.

Young's Literal Translation (YLT)
Words of the wise `are' as goads, and as fences planted `by' the masters of collections, they have been given by one shepherd.

The
words
דִּבְרֵ֤יdibrêdeev-RAY
of
the
wise
חֲכָמִים֙ḥăkāmîmhuh-ha-MEEM
goads,
as
are
כַּדָּ֣רְבֹנ֔וֹתkaddārĕbōnôtka-DA-reh-voh-NOTE
and
as
nails
וּֽכְמַשְׂמְר֥וֹתûkĕmaśmĕrôtoo-heh-mahs-meh-ROTE
fastened
נְטוּעִ֖יםnĕṭûʿîmneh-too-EEM
by
the
masters
בַּעֲלֵ֣יbaʿălêba-uh-LAY
of
assemblies,
אֲסֻפּ֑וֹתʾăsuppôtuh-SOO-pote
given
are
which
נִתְּנ֖וּnittĕnûnee-teh-NOO
from
one
מֵרֹעֶ֥הmērōʿemay-roh-EH
shepherd.
אֶחָֽד׃ʾeḥādeh-HAHD

Cross Reference

Acts 2:37
వారు ఈ మాట విని హృదయములో నొచ్చుకొని సహోదరులారా, మేమేమి చేతుమని పేతురును కడమ అపొస్తలులను అడుగగా

John 10:14
నేను గొఱ్ఱల మంచి కాపరిని.

Ezekiel 34:23
వాటిని మేపుటకై నేను నా సేవకుడైన దావీదును వాటిమీద కాపరినిగా నియమించెదను, అతడు వాటికి కాపరిగా ఉండి వాటిని మేపును.

Isaiah 40:11
గొఱ్ఱలకాపరివలె ఆయన తన మందను మేపును తన బాహువుతో గొఱ్ఱపిల్లలను కూర్చి రొమ్మున ఆనించుకొని మోయును పాలిచ్చువాటిని ఆయన మెల్లగా నడిపించును.

Isaiah 22:23
దిట్టమైనచోట మేకు కొట్టినట్టు నేను అతని స్థిర పరచెదను అతడు తన పితరులకుటుంబమునకు మాన్యతగల సింహాసనముగా నుండును.

Psalm 80:1
ఇశ్రాయేలునకు కాపరీ, చెవియొగ్గుము. మందవలె యోసేపును నడిపించువాడా, కెరూబులమీద ఆసీనుడవైనవాడా, ప్రకాశింపుము.

1 Peter 5:4
ప్రధాన కాపరి ప్రత్యక్షమైనప్పుడు మీరు వాడబారని మహిమ కిరీటము పొందుదురు.

Hebrews 13:20
గొఱ్ఱల గొప్ప కాపరియైన యేసు అను మన ప్రభువును నిత్యమైన నిబంధన సంబంధమగు రక్తమునుబట్టి మృతులలోనుండి లేపిన సమాధానకర్తయగు దేవుడు,

Hebrews 4:12
ఎందుకనగా దేవుని వాక్యము సజీవమై బలముగలదై రెండంచులుగల యెటువంటి ఖడ్గముకంటెను వాడిగా ఉండి, ప్రాణాత్మలను కీళ్లను మూలుగను విభ జించునంతమట్టుకు దూరుచు, హృదయముయొక్క తలం పులను ఆలోచనలను శోధించుచున్నది.

2 Corinthians 10:4
మా యుద్ధోపకరణములు శరీరసంబంధమైనవి కావుగాని, దేవుని యెదుట దుర్గములను పడద్రోయజాలినంత బలముకలవై యున్నవి.

John 3:10
యేసు ఇట్లనెనునీవు ఇశ్రాయేలుకు బోధకుడవై యుండి వీటిని ఎరుగవా?

Matthew 3:7
అతడు పరిసయ్యుల లోను, సద్దూకయ్యులలోను, అనేకులు బాప్తిస్మము పొందవచ్చుట చూచి సర్పసంతానమా, రాబోవు ఉగ్ర తను తప్పించుకొనుటకు మీకు బుద్ధి చెప్పినవాడెవడు? మారుమన

Jeremiah 23:29
నా మాట అగ్నివంటిదికాదా? బండను బద్దలుచేయు సుత్తెవంటిది కాదా?

Proverbs 22:17
చెవి యొగ్గి జ్ఞానుల ఉపదేశము ఆలకింపుము నేను కలుగజేయు తెలివిని పొందుటకు మనస్సు నిమ్ము.

Proverbs 1:6
వీటిచేత సామెతలను భావసూచక విషయములను జ్ఞానుల మాటలను వారు చెప్పిన గూఢవాక్యములను జనులు గ్రహించుదురు.

Psalm 23:1
యెహోవా నా కాపరి నాకు లేమి కలుగదు.

Ezra 9:8
అయితే ఇప్పుడు మా దేవుడు మా నేత్రములకు వెలుగిచ్చి, మా దాస్యములో మమ్మును కొంచెము తెప్పరిల్ల జేయునట్లుగాను, మాలో ఒక శేషము ఉండ నిచ్చినట్లుగాను, తన పరిశుద్ధస్థలమందు మమ్మును స్థిరపరచునట్లుగాను, మా దేవుడైన యెహోవా కొంతమట్టుకు మాయెడల దయ చూపియున్నాడు.

Genesis 49:24
యాకోబు కొలుచు పరాక్రమశాలియైనవాని హస్తబలమువలన అతని విల్లు బలమైనదగును. ఇశ్రాయేలునకు బండయు మేపెడివాడును ఆయనే. నీకు సహాయము చేయు నీ తండ్రి దేవునివలనను పైనుండి మింటి దీవెనలతోను