Deuteronomy 19:19
అట్లు మీ మధ్యనుండి ఆ చెడుతన మును పరిహరించుదురు.
Deuteronomy 19:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then shall ye do unto him, as he had thought to have done unto his brother: so shalt thou put the evil away from among you.
American Standard Version (ASV)
then shall ye do unto him, as he had thought to do unto his brother: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.
Bible in Basic English (BBE)
Then do to him what it was his purpose to do to his brother: and so put away the evil from among you.
Darby English Bible (DBY)
then shall ye do unto him as he had thought to have done unto his brother; and thou shalt put evil away from thy midst.
Webster's Bible (WBT)
Then shall ye do to him, as he had thought to do to his brother: so shalt thou remove the evil from among you.
World English Bible (WEB)
then shall you do to him, as he had thought to do to his brother: so shall you put away the evil from the midst of you.
Young's Literal Translation (YLT)
`Then ye have done to him as he devised to do to his brother, and thou hast put away the evil thing out of thy midst,
| Then shall ye do | וַֽעֲשִׂ֣יתֶם | waʿăśîtem | va-uh-SEE-tem |
| unto him, as | ל֔וֹ | lô | loh |
| thought had he | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| to have done | זָמַ֖ם | zāmam | za-MAHM |
| brother: his unto | לַֽעֲשׂ֣וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
| so shalt thou put | לְאָחִ֑יו | lĕʾāḥîw | leh-ah-HEEOO |
| evil the | וּבִֽעַרְתָּ֥ | ûbiʿartā | oo-vee-ar-TA |
| away from among | הָרָ֖ע | hārāʿ | ha-RA |
| you. | מִקִּרְבֶּֽךָ׃ | miqqirbekā | mee-keer-BEH-ha |
Cross Reference
Proverbs 19:5
కూటసాక్షి శిక్ష నొందకపోడు అబద్ధములాడువాడు తప్పించుకొనడు.
Proverbs 19:9
కూటసాక్షి శిక్షనొందకపోడు అబద్ధములాడువాడు నశించును.
Daniel 6:24
రాజు ఆజ్ఞ ఇయ్యగా దానియేలుమీద నింద మోపిన ఆ మనుష్యులను వారు తోడుకొనివచ్చి సింహ ముల గుహలో పడద్రోసిరి, వారిని వారి కుమారులను వారి భార్యలను పడద్రోసిరి. వారా గుహ అడుగునకు రాకమునుపే సింహముల పాలైరి, సింహములు వారి యెముకలను సహితము పగులగొరికి పొడిచేసెను.
Deuteronomy 22:24
ఆ ఊరి గవినియొద్దకు వారిద్దరిని తీసికొనివచ్చి, ఆ చిన్నది ఊరిలో కేకలు వేయకయున్నందున ఆమెను, తన పొరుగువాని భార్యను అవమానపరచినందున ఆ మను ష్యుని, రాళ్లతో చావగొట్టవలెను. అట్లు ఆ చెడు తనమును మీలోనుండి పరిహరించుదురు.
Jeremiah 14:15
కావున నేను వారిని పంపకపోయినను, నా నామమునుబట్టి ఖడ్గ మై నను క్షామమైనను ఈ దేశములోనికి రాదని చెప్పుచు అబద్ధప్రవచనములు ప్రకటించు ప్రవక్తలను గూర్చి యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడుఆ ప్రవక్తలు ఖడ్గమువలనను క్షామమువలనను లయమగుదురు.
Deuteronomy 24:7
ఒకడు ఇశ్రాయేలు కుమారులైన తన సహోదరులలో నొకని దొంగిలుట కనుగొనబడినయెడల అతడు వానిని తన దాసునిగా చేసికొనినను అమి్మనను ఆ దొంగ చావ వలెను. ఆలాగు చేసినయెడల ఆ చెడుతనమును మీ మధ్యనుండి పరిహరించుదురు.
Deuteronomy 22:21
వారు ఆమె తండ్రి యింటి యొద్దకు ఆ చిన్నదానిని తీసికొని రావలెను. అప్పుడు ఆమె ఊరి వారు ఆమెను రాళ్లతో చావగొట్టవలెను. ఏల యనగా ఆమె తన తండ్రియింట వ్యభిచరించి ఇశ్రా యేలీయులలో దుష్కార్యము చేసెను. అట్లు ఆ చెడు తనమును మీ మధ్యనుండి మీరు పరిహరించుదురు.
Deuteronomy 21:20
మా కుమారుడైన వీడు మొండివాడై తిరుగ బడి యున్నాడు; మా మాట వినక తిండిబోతును త్రాగుబోతును ఆయెనని ఊరి పెద్దలతో చెప్ప వలెను.
Deuteronomy 19:20
మిగిలినవారు విని భయపడి నీ దేశమున అట్టి దుష్కార్యము ఇకను చేయకుందురు.
Deuteronomy 17:7
వాని చంపుటకు మొదట సాక్షులును తరువాత జనులందరును వానిమీద చేతులు వేయవలెను. అట్లు నీ మధ్యనుండి ఆ చెడుతనమును పరిహరింపవలెను.
Deuteronomy 13:5
నీవు నడవవలెనని నీ దేవుడైన యెహోవా నీకాజ్ఞాపించిన మార్గములోనుండి నిన్ను తొలగించునట్లు ఐగుప్తుదేశములోనుండి మిమ్మును రప్పించి దాస్యగృహములోనుండి మిమ్మును విడిపించిన మీ దేవు డైన యెహోవామీద తిరుగుబాటు చేయుటకు మిమ్మును ప్రేరేపించెను గనుక ఆ ప్రవక్త కేమి ఆ కలలు కనువాని కేమి మరణశిక్ష విధింపవలెను. అట్లు నీ మధ్యనుండి ఆ చెడుతనమును పరిహరింపవలెను.