Colossians 2:5
నేను శరీరవిషయములో దూరముగా ఉన్నను ఆత్మవిషయములో మీతోకూడ ఉండి, మీ యోగ్యమైన ప్రవర్తనను క్రీస్తునందలి మీ స్థిరవిశ్వాసమును చూచి ఆనందించుచున్నాను.
For | εἰ | ei | ee |
though | γὰρ | gar | gahr |
I be | καὶ | kai | kay |
absent | τῇ | tē | tay |
in the | σαρκὶ | sarki | sahr-KEE |
flesh, | ἄπειμι | apeimi | AH-pee-mee |
yet | ἀλλὰ | alla | al-LA |
am I | τῷ | tō | toh |
with | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
you | σὺν | syn | syoon |
in the | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
spirit, | εἰμι | eimi | ee-mee |
joying | χαίρων | chairōn | HAY-rone |
and | καὶ | kai | kay |
beholding | βλέπων | blepōn | VLAY-pone |
your | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
τὴν | tēn | tane | |
order, | τάξιν | taxin | TA-kseen |
and | καὶ | kai | kay |
the | τὸ | to | toh |
stedfastness of | στερέωμα | stereōma | stay-RAY-oh-ma |
your | τῆς | tēs | tase |
faith | εἰς | eis | ees |
Χριστὸν | christon | hree-STONE | |
in | πίστεως | pisteōs | PEE-stay-ose |
Christ. | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |