Acts 16:24
అతడు అట్టి ఆజ్ఞనుపొంది, వారిని లోపలి చెరసాలలోనికి త్రోసి, వారి కాళ్లకు బొండవేసి బిగించెను.
Acts 16:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
American Standard Version (ASV)
who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.
Bible in Basic English (BBE)
And he, having such orders, put them into the inner prison with chains on their feet.
Darby English Bible (DBY)
who, having received such a charge, cast them into the inner prison, and secured their feet to the stocks.
World English Bible (WEB)
who, having received such a charge, threw them into the inner prison, and secured their feet in the stocks.
Young's Literal Translation (YLT)
who such a charge having received, did put them to the inner prison, and their feet made fast in the stocks.
| Who, | ὃς | hos | ose |
| having received | παραγγελίαν | parangelian | pa-rahng-gay-LEE-an |
| such | τοιαύτην | toiautēn | too-AF-tane |
| charge, a | εἰληφως | eilēphōs | ee-lay-fose |
| thrust | ἔβαλεν | ebalen | A-va-lane |
| them | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
| into | εἰς | eis | ees |
| the | τὴν | tēn | tane |
| inner | ἐσωτέραν | esōteran | ay-soh-TAY-rahn |
| prison, | φυλακὴν | phylakēn | fyoo-la-KANE |
| and | καὶ | kai | kay |
| made their | τοὺς | tous | toos |
| πόδας | podas | POH-thahs | |
| feet | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| fast | ἠσφαλίσατο | ēsphalisato | ay-sfa-LEE-sa-toh |
| in | εἰς | eis | ees |
| the | τὸ | to | toh |
| stocks. | ξύλον | xylon | KSYOO-lone |
Cross Reference
Job 33:11
ఆయన నా కాళ్లను బొండలో బిగించుచున్నాడు. నా త్రోవలన్నిటిని కనిపెట్టుచున్నాడని నీ వను చున్నావు.
Job 13:27
బొండలలో నా కాళ్లు బిగించియున్నావునా ప్రవర్తన అంతయు నీవు కనిపెట్టుచున్నావునా అరికాళ్లచుట్టు గిఱిగీసియున్నావు
Jeremiah 29:26
వెఱ్ఱి వారై తమ్మును తాము ప్రవక్తలనుగా ఏర్పరచుకొనువారిని నీవు సంకెళ్లచేత బంధించి బొండలో వేయించినట్లుగా, యాజకుడైన యెహోయాదాకు ప్రతిగా యెహోవా మందిర విషయములలో పై విచారణకర్తయగు యాజకునిగా యెహోవా నిన్ను నియమించెనని యెరూషలేములో నున్న ప్రజలకందరికిని యాజకుడగు మయశేయా కుమారుడగు జెఫన్యాకును యాజకులకందరికిని నీవు నీ పేరటనే పత్రిక లను పంపితివే.
Lamentations 3:53
వారు చెరసాలలో నా ప్రాణము తీసివేసిరి నాపైన రాయి యుంచిరి
Jeremiah 38:26
నీవుయోనాతాను ఇంటిలో నేను చనిపోకుండ అక్కడికి నన్ను తిరిగి వెళ్లనంపవద్దని రాజు ఎదుట నేను మనవి చేసికొనబోతినని వారితో చెప్పుమని రాజు యిర్మీయాతో అనెను.
Jeremiah 37:15
అధిపతులు యిర్మీయామీద కోపపడి అతని కొట్టి, తాము బందీగృహ ముగా చేసియున్న లేఖికుడైన యోనాతాను ఇంటిలో అతని వేయించిరి.
Jeremiah 20:2
ప్రవక్తయైన యిర్మీయాను కొట్టి, యెహోవా మందిరమందున్న బెన్యామీనుమీది గుమ్మమునొద్దనుండు బొండలో అతనిని వేయించెను.
Psalm 105:18
వారు సంకెళ్లచేత అతని కాళ్లు నొప్పించిరి ఇనుము అతని ప్రాణమును బాధించెను.
2 Chronicles 16:10
ఆ దీర్ఘదర్శి అట్లు ప్రకటించినందుకు ఆసా అతనిమీద కోపగించి రౌద్రము చూపి అతనిని బందీగృహ ములో వేసెను, ఇదియు గాక ఆ సమయమందే ఆసా జనులలో కొందరిని బాధపరచెను.
1 Kings 22:27
బందీగృహములో ఉంచి, మేము క్షేమముగా తిరిగివచ్చువరకు అతనికి కష్టమైన అన్నము నీళ్లు ఈయుడని ఆజ్ఞ ఇచ్చెను.