1 Samuel 20:7 in Telugu

Telugu Telugu Bible 1 Samuel 1 Samuel 20 1 Samuel 20:7

1 Samuel 20:7
అతడుమంచిదని సెలవిచ్చిన యెడల నీ దాసుడనైన నాకు క్షేమమే కలుగును; అతడు బహుగా కోపించినయెడల అతడు నాకు కీడుచేయ తాత్పర్యము గలవాడై యున్నాడని నీవు తెలిసికొని

1 Samuel 20:61 Samuel 201 Samuel 20:8

1 Samuel 20:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be very wroth, then be sure that evil is determined by him.

American Standard Version (ASV)
If he say thus, It is well; thy servant shall have peace: but if he be wroth, then know that evil is determined by him.

Bible in Basic English (BBE)
If he says, It is well, your servant will be at peace: but if he is angry, then it will be clear to you that he has an evil purpose in mind against me.

Darby English Bible (DBY)
If he say thus, It is well, -- thy servant shall have peace; but if he be very wroth, be sure that evil is determined by him.

Webster's Bible (WBT)
If he shall say thus, It is well; thy servant will have peace: but if he shall be very wroth, then be sure that evil is determined by him.

World English Bible (WEB)
If he says, 'It is well;' your servant shall have peace: but if he be angry, then know that evil is determined by him.

Young's Literal Translation (YLT)
If thus he say: Good; peace `is' for thy servant; and if it be very displeasing to him -- know that the evil hath been determined by him;

If
אִםʾimeem
he
say
כֹּ֥הkoh
thus,
יֹאמַ֛רyōʾmaryoh-MAHR
well;
is
It
ט֖וֹבṭôbtove
thy
servant
שָׁל֣וֹםšālômsha-LOME
shall
have
peace:
לְעַבְדֶּ֑ךָlĕʿabdekāleh-av-DEH-ha
if
but
וְאִםwĕʾimveh-EEM
he
be
very
חָרֹ֤הḥārōha-ROH
wroth,
יֶֽחֱרֶה֙yeḥĕrehyeh-hay-REH
sure
be
then
ל֔וֹloh
that
דַּ֕עdaʿda
evil
כִּֽיkee
is
determined
כָלְתָ֥הkoltâhole-TA
by
him.
הָֽרָעָ֖הhārāʿâha-ra-AH
מֵֽעִמּֽוֹ׃mēʿimmôMAY-ee-moh

Cross Reference

1 Samuel 25:17
​అయితే మా యజమానునికిని అతని ఇంటి వారికందరికిని వారు కీడుచేయ నిశ్చయించి యున్నారు గనుక ఇప్పుడు నీవు చేయవలసినదానిని బహు జాగ్రత్తగా ఆలోచించుము. మన యజమానుడు బహు పనికి మాలినవాడు, ఎవనిని తనతో మాటలాడ నీయడు అనెను.

Esther 7:7
రాజు ఆగ్రహమొంది ద్రాక్షా రసపు విందును విడిచి నగరు వనమునకు పోయెను. అయితే రాజు తనకు ఏదో హానిచేయ నుద్దేశించెనని హామాను తెలిసికొని, రాణియైన ఎస్తేరు ఎదుట తన ప్రాణముకొరకు విన్నపము చేయుటకై నిలిచెను.

Deuteronomy 1:23
ఆ మాట మంచిదనుకొని నేను గోత్రమొక్కంటికి ఒక మనుష్యుని చొప్పున పన్నిద్దరు మనుష్యులను పిలి పించితిని.

1 Samuel 20:9
యోనాతానుఆ మాట ఎన్నటికిని అనరాదు; నా తండ్రి నీకు కీడుచేయ నుద్దేశము గలిగియున్నాడని నాకు నిశ్చయమైతే నీతో తెలియజెప్పుదును గదా అని అనగా

2 Samuel 17:4
ఈ బోధ అబ్షాలోమునకును ఇశ్రాయేలువారి పెద్దలకందరికిని యుక్తముగా కనబడెను.