1 Kings 7:15
ఏమనగా అతడు రెండు ఇత్తడి స్తంభములు పోతపోసెను; ఒక్కొక్క స్తంభము పదునెనిమిది మూరల నిడివిగలది, ఒక్కొక్కటి పండ్రెండు మూరల కైవారము గలది.
1 Kings 7:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
For he cast two pillars of brass, of eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits did compass either of them about.
American Standard Version (ASV)
For he fashioned the two pillars of brass, eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits compassed either of them about.
Bible in Basic English (BBE)
He it was who made the two brass pillars; the first pillar was eighteen cubits high, and a line of twelve cubits went round it; and the second was the same.
Darby English Bible (DBY)
And he formed the two pillars of brass; the height of one pillar was eighteen cubits, and a line of twelve cubits encompassed the second pillar.
Webster's Bible (WBT)
For he cast two pillars of brass, each of eighteen cubits high: and a line of twelve cubits did encompass each of them.
World English Bible (WEB)
For he fashioned the two pillars of brass, eighteen cubits high apiece: and a line of twelve cubits compassed either of them about.
Young's Literal Translation (YLT)
And he formeth the two pillars of brass; eighteen cubits `is' the height of the one pillar, and a cord of twelve cubits doth compass the second pillar.
| For he cast | וַיָּ֛צַר | wayyāṣar | va-YA-tsahr |
| אֶת | ʾet | et | |
| two | שְׁנֵ֥י | šĕnê | sheh-NAY |
| pillars | הָֽעַמּוּדִ֖ים | hāʿammûdîm | ha-ah-moo-DEEM |
| brass, of | נְחֹ֑שֶׁת | nĕḥōšet | neh-HOH-shet |
| of eighteen | שְׁמֹנֶ֨ה | šĕmōne | sheh-moh-NEH |
| עֶשְׂרֵ֜ה | ʿeśrē | es-RAY | |
| cubits | אַמָּ֗ה | ʾammâ | ah-MA |
| high | קוֹמַת֙ | qômat | koh-MAHT |
| apiece: | הָֽעַמּ֣וּד | hāʿammûd | ha-AH-mood |
| הָֽאֶחָ֔ד | hāʾeḥād | ha-eh-HAHD | |
| and a line | וְחוּט֙ | wĕḥûṭ | veh-HOOT |
| of twelve | שְׁתֵּים | šĕttêm | sheh-TAME |
| עֶשְׂרֵ֣ה | ʿeśrē | es-RAY | |
| cubits | אַמָּ֔ה | ʾammâ | ah-MA |
| compass did | יָסֹ֖ב | yāsōb | ya-SOVE |
| either | אֶת | ʾet | et |
| of them about. | הָֽעַמּ֥וּד | hāʿammûd | ha-AH-mood |
| הַשֵּׁנִֽי׃ | haššēnî | ha-shay-NEE |
Cross Reference
Jeremiah 52:21
వాటిలో ఒక్కొక్క స్తంభము పదునెనిమిది మూరల యెత్తుగలది, పండ్రెండు మూరల నూలు దాని చుట్టు తిరుగును, దాని దళసరి నాలుగు వ్రేళ్లు; అది గుల్లది.
1 Kings 7:21
ఈ స్తంభములను అతడు పరిశుద్ధస్థలపు మంటపములో ఎత్తించెను; కుడిపార్శ్వపు స్తంభమును ఎత్తి దానికి యాకీను అను పేరుపెట్టెను, ఎడమపార్శ్వపు స్తంభమును ఎత్తి దానికి బోయజు అను పేరు పెట్టెను.
2 Chronicles 3:15
ఇదియు గాక మందిరము ముందర ఉండుటకై ముప్పదియయిదు మూరల యెత్తుగల రెండు స్తంభములను వాటిమీదికి అయిదు మూరల యెత్తుగల పీటలను చేయించెను.
1 Kings 7:41
రెండు స్తంభములను, ఆ రెండు స్తంభముల మీదనున్న పైపీటల పళ్లెములను ఆ స్తంభములను పై పీటల పళ్లెములను కప్పిన రెండు అల్లికలను,
2 Kings 25:16
మరియు అతడు యెహోవా మందిరమునకు సొలొమోను చేయించిన రెండు స్తంభములను సముద్రమును మట్లను తీసికొనిపోయెను. ఈ యిత్తడి వస్తువులయెత్తు లెక్కకు మించియుండెను.
2 Chronicles 4:12
దాని వివరమేమనగా, రెండు స్తంభములు, వాటి పళ్లెములు, వాటి పైభాగమునకు చేసిన పీటలు, వీటి పళ్లెములు, ఆ స్తంభముల శీర్షముల రెండు పళ్లెములను కప్పుట కైన రెండు అల్లికలు,
Jeremiah 52:13
అతడు యెహోవా మందిరమును రాజునగరును యెరూషలేములోని గొప్పవారి యిండ్లనన్నిటిని కాల్చి వేసెను.