1 Kings 11:24
దావీదు సోబావారిని హతము చేసి నప్పుడు ఇతడు కొందరిని సమకూర్చి, కూడిన యొక సైన్య మునకు అధిపతియై దమస్కునకు వచ్చి అచ్చట నివాసము చేసి దమస్కులో రాజాయెను.
And he gathered | וַיִּקְבֹּ֤ץ | wayyiqbōṣ | va-yeek-BOHTS |
men | עָלָיו֙ | ʿālāyw | ah-lav |
unto | אֲנָשִׁ֔ים | ʾănāšîm | uh-na-SHEEM |
became and him, | וַיְהִ֣י | wayhî | vai-HEE |
captain | שַׂר | śar | sahr |
band, a over | גְּד֔וּד | gĕdûd | ɡeh-DOOD |
when David | בַּֽהֲרֹ֥ג | bahărōg | ba-huh-ROɡE |
slew | דָּוִ֖ד | dāwid | da-VEED |
went they and Zobah: of them | אֹתָ֑ם | ʾōtām | oh-TAHM |
to Damascus, | וַיֵּֽלְכ֤וּ | wayyēlĕkû | va-yay-leh-HOO |
dwelt and | דַמֶּ֙שֶׂק֙ | dammeśeq | da-MEH-SEK |
therein, and reigned | וַיֵּ֣שְׁבוּ | wayyēšĕbû | va-YAY-sheh-voo |
in Damascus. | בָ֔הּ | bāh | va |
וַֽיִּמְלְכ֖וּ | wayyimlĕkû | va-yeem-leh-HOO | |
בְּדַמָּֽשֶׂק׃ | bĕdammāśeq | beh-da-MA-sek |