Exodus 9:29 in Tag

Tag Tag Bible Exodus Exodus 9 Exodus 9:29
Exodus 9:28Exodus 9Exodus 9:30

Exodus 9:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, I will spread abroad my hands unto the LORD; and the thunder shall cease, neither shall there be any more hail; that thou mayest know how that the earth is the LORD's.

American Standard Version (ASV)
And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, I will spread abroad my hands unto Jehovah; the thunders shall cease, neither shall there be any more hail; that thou mayest know that the earth is Jehovah's.

Bible in Basic English (BBE)
And Moses said, When I am gone outside the town, my hands will be stretched out to the Lord; the thunders and the ice-storm will come to an end, so that you may see that the earth is the Lord's.

Darby English Bible (DBY)
And Moses said to him, When I go out of the city, I will spread out my hands to Jehovah: the thunder will cease, and there will be no more hail; that thou mayest know that the earth is Jehovah's.

Webster's Bible (WBT)
And Moses said to him, As soon as I am gone out of the city, I will spread abroad my hands to the LORD; and the thunder shall cease, neither shall there be any more hail; that thou mayest know how that the earth is the LORD'S.

World English Bible (WEB)
Moses said to him, "As soon as I have gone out of the city, I will spread abroad my hands to Yahweh. The thunders shall cease, neither shall there be any more hail; that you may know that the earth is Yahweh's.

Young's Literal Translation (YLT)
And Moses saith unto him, `At my going out of the city, I spread my palms unto Jehovah -- the voices cease, and the hail is not any more, so that thou knowest that the earth `is' Jehovah's;

And
Moses
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
אֵלָיו֙ʾēlāyway-lav
unto
מֹשֶׁ֔הmōšemoh-SHEH
out
gone
am
I
as
soon
As
him,
כְּצֵאתִי֙kĕṣēʾtiykeh-tsay-TEE

of
אֶתʾetet
the
city,
הָעִ֔ירhāʿîrha-EER
abroad
spread
will
I
אֶפְרֹ֥שׂʾeprōśef-ROSE

אֶתʾetet
my
hands
כַּפַּ֖יkappayka-PAI
unto
אֶלʾelel
Lord;
the
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
and
the
thunder
הַקֹּל֣וֹתhaqqōlôtha-koh-LOTE
shall
cease,
יֶחְדָּל֗וּןyeḥdālûnyek-da-LOON
neither
וְהַבָּרָד֙wĕhabbārādveh-ha-ba-RAHD
shall
there
be
לֹ֣אlōʾloh
any
more
יִֽהְיֶהyihĕyeYEE-heh-yeh
hail;
ע֔וֹדʿôdode
that
לְמַ֣עַןlĕmaʿanleh-MA-an
thou
mayest
know
תֵּדַ֔עtēdaʿtay-DA
that
how
כִּ֥יkee
the
earth
לַֽיהוָ֖הlayhwâlai-VA
is
the
Lord's.
הָאָֽרֶץ׃hāʾāreṣha-AH-rets